pregunt
- Ejemplos
KENYA pregunt por las causas de la falta de voluntad poltica. | KENYA asked about the causes for the lack of political will. |
EE.UU. pregunt por la fuente de financiamiento del programa de becas. | The US inquired about the fellowship programme's funding source. |
AUSTRIA pregunt cmo deba tratar las emisiones de transporte utilizando mecanismos de mercado. | AUSTRIA asked how to address transport emissions using market-based mechanisms. |
KENIA pregunt acerca de los derechos de propiedad intelectual asociados con la transferencia de tecnologa. | KENYA asked about the intellectual property rights associated with technology transfer. |
Al-'Uris le pregunt:Sucedi el verdad la crucifixin? | Al-'Uris asked him, 'Did the crucifixion really happen?' |
Castaneda nos pregunt?si deberíamos hacer de ese tiempo de los domingos una cosa regular. | Castaneda asked us if we should make that time on Sunday a regular thing. |
EE.UU. pregunt como seran tratados los conflictos de intereses de los miembros de los ERT. | The US asked how conflicts of interest of ERT members might be addressed. |
FINLANDIA pregunt si los pases en desarrollo que son Consumidores tambin contribuirn a la Cuenta Especial. | FINLAND queried whether developing country Consumer members would contribute to the Special Account as well. |
GABN pregunt si las organizaciones que se establezcan en el futuro podrn asistir a las reuniones como observadores. | GABON questioned whether organizations set up in the future will be able to attend meetings as observers. |
NORUEGA pregunt qu actividades seran incluidas como trabajo poltico clave y, con MXICO, cmo sern calculadas las contribuciones. | NORWAY questioned which activities would be included as key policy work and, with MEXICO, how contributions would be calculated. |
La FEDERACIN RUSA seal la importancia del trabajo continuo pero pregunt si el conocimiento acerca de los aerosoles ha sido adecuadamente desarrollado. | The RUSSIAN FEDERATION noted the importance of continuing work, but questioned whether understanding of aerosols is adequately developed. |
Respecto del acuerdo de los servicios de revisin de los expertos, SUIZA pregunt acerca de las consecuencias de dar a conocer informacin confidencial. | On agreement for expert review services, SWITZERLAND inquired about the consequences of disclosing confidential information. |
ECUADOR pregunt cmo se tiene en cuenta el informe para el rol de los polticos cuando se determina la aplicacin del conocimiento moderno. | ECUADOR asked how the report accounts for the role of politicians when determining the application of modern knowledge. |
ZIMBABWE cuestion el enfoque de la CE hacia los derechos de propiedad intelectual y pregunt cmo pueden hacer las comunidades pobres para acceder a las tecnologas. | ZIMBABWE questioned the ECs approach to intellectual property rights and asked how poor communities can access technologies. |
En las discusiones que siguieron la ASOCIACIN PARA LA COALICIN DE PESQUERAS pregunt acerca de las posibles razones de la baja participacin en el AEP. | In ensuing discussions, the COALITION FOR FISHERIES ASSOCIATION enquired about possible reasons for the low participation to the FSA. |
SIRIA pregunt su la Fuerza de Tareas del Reabastecimiento haba considerado los costos del cierre de las instalaciones en pases que ya no forman parte del Protocolo. | SYRIA queried whether the Replenishment Task Force had considered the costs of closing installations in countries not yet party to the Protocol. |
En los pasillos, un delegado se pregunt si las expresiones de solidaridad y empata de las Partes se traduciran en el urgente apoyo prctico y financiero necesario. | In the breezeways, one delegate questioned whether the parties expressions of solidarity and sympathy would translate into the urgent practical and financial support needed. |
CANAD sugiri que todo rgimen debe ser habilitante y flexible, y pregunt qu capacidades y herramientas necesitarn los proveedores y receptores para llegar a TMA equilibrados. | CANADA suggested that any regime must be enabling and flexible and asked what capacity and tools would be required by providers and recipients to reach balanced MATs. |
El Sr. Holwerda (Holanda) pregunt, al proceder a vender a otras compa, Nestl頤iscute las garant del empleo y el mantenimiento de salarios y condiciones de trabajo con el comprador. | Mr. Holwerda (Netherlands) asked if, upon sales to other companies, Nestlé discusses employment guarantees and maintenance of salaries and working conditions with the buyer. |
Tom Jacob, de la Alianza Internacional de Cambio Climtico, pregunt si los actores involucrados en el proceso de la UNFCCC son los ms apropiados para desarrollar el rol de facilitadores. | Tom Jacob, International Climate Change Partnership, questioned whether actors involved in the UNFCCC process are those best suited to play a facilitative role. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!