preexisting condition

Popularity
500+ learners.
Be aware that even minor preexisting conditions may render you ineligible.
Tenga en cuenta que afecciones menores preexistentes lo pueden volver inelegible.
The plans may refuse to cover some preexisting conditions.
Los planes pueden negarse a cubrir algunas condiciones preexistentes.
Would the U.S. save health coverage for preexisting conditions?
¿EE.UU. salvará la cobertura de salud para condiciones preexistentes?
For example, preexisting conditions are not covered.
Por ejemplo, las condiciones preexistentes no están cubiertas.
Coverage for your preexisting conditions will likely be limited—at least initially.
La cobertura para sus condiciones preexistentes probablemente será limitada, al menos al principio.
However, illness or injury caused by preexisting conditions may be excluded.
No obstante, quedarían excluidas las enfermedades o lesiones causadas por condiciones preexistentes.
Green-lighting discrimination against those with preexisting conditions would have enormous consequences.
Permitir que se discrimine a las personas con enfermedades preexistentes tendría consecuencias enormes.
Adults will no longer be refused coverage due to preexisting conditions.
Ya no se podrá denegar más la cobertura a adultos con enfermedades preexistentes.
These plans generally don't cover preexisting conditions nor benefits like maternity care or prescription drugs.
Estos planes generalmente no cubren condiciones preexistentes ni beneficios como cuidado de maternidad o medicamentos recetados.
Children under 19 cannot be denied coverage because of preexisting conditions.
No se le puede negar cobertura médica a los menores de 19 años por enfermedades preexistentes.
They helped provide coverage for people with preexisting conditions who were denied policies by insurers.
Ayudaron a proporcionar cobertura a las personas con enfermedades preexistentes rechazadas por las aseguradoras.
Insurers now must cover children under age 19 who have preexisting conditions.
Ahora, las aseguradoras deben cubrir a los niños y adolescentes menores de 19años que tengan enfermedades preexistentes.
Preexisting Conditions Health care sharing ministries aren't required to cover preexisting conditions.
Los ministerios que comparten la atención de salud no están obligados a cubrir condiciones preexistentes.
Other options for covering people with preexisting conditions are dodgier because they can be very expensive.
Otras opciones para cubrir a las personas con condiciones preexistentes son más complicadas porque pueden ser muy caras.
Potential customers at revive fill out a medical history and mention any past surgeries or preexisting conditions.
Los clientes potenciales a revivir llenar un historial médico y mencionan las cirugías previas o condiciones preexistentes.
That could make care for preexisting conditions unaffordable even if it's covered by the plan.
Eso podría hacer que el tratamiento de las condiciones preexistentes sea inasequible incluso si están cubiertas por el plan.
Does the ban on preexisting condition exclusions also prohibit waiting periods for preexisting conditions?
¿La prohibición de las exclusiones por condiciones preexistentes prohíben también los períodos de espera de las condiciones preexistentes?
You may have to wait one to three years—or longer—to be reimbursed for preexisting conditions.
Es posible que tenga que esperar de uno a tres años, o más, para recibir reembolsos por condiciones preexistentes.
Such programs are not regulated by government agencies and may not cover preexisting conditions or preventive care.
Estos programas no están regulados por agencias gubernamentales y es posible que no cubran condiciones preexistentes o atención preventiva.
The Aulario project was designed to be fully comprehensive, basing its approach on a thorough analysis of preexisting conditions.
El proyecto fue diseñado para ser completo, basando su enfoque en un análisis exhaustivo de las condiciones preexistentes.
Palabra del día
salir del cascarón