Resultados posibles:
predicar
Quizs el pastor predicara un mensaje solo para ti. | Perhaps the pastor will preach a message just for you. |
Entonces le pedí a un misionero que predicara para nosotros. | Then I asked a missionary to preach for us. |
Y ¡ay de mí si no predicara el Evangelio! | Woe to me if I do not preach the gospel! |
Pero el propio Dr. Hymers me pidió que predicara sobre ello. | But Dr. Hymers himself asked me to preach on it. |
Pero el propio Dr. Hymers me pidió que predicara sobre eso. | But Dr. Hymers himself asked me to preach on it. |
Por supuesto, sabía que él quería que predicara. | Of course, I knew that he wanted me to preach. |
El Espíritu Santo me permitió que predicara el bello evangelio poderosamente. | The Holy Spirit enabled me to powerfully preach the beautiful gospel. |
El Sr. Shea cantó antes que Billy Graham predicara por casi 70 años. | Mr. Shea sang right before Billy Graham preached for nearly 70 years. |
Pero no le permitieron que predicara sino dos sermones. | But only two sermons was he permitted to preach. |
Pero el Pastor Hoffman se negó cuando le pedí que predicara esta mañana. | But Pastor Hoffman declined when I asked him to preach this morning. |
Y ¡ay de mí, si no predicara el Evangelio. | And woe to me, if I do not preach the Gospel. |
De acuerdo a 2 Timoteo 4:2, ¿qué le dijo Pablo a Timoteo que predicara? | According to 2 Timothy 4:2, what did Paul tell Timothy to preach? |
Esto es casi 200 años después que Jonás predicara a la misma ciudad. | This was almost 200 years after Jonah preached to the same city! |
En el último momento me dijeron que predicara en el servicio de la tarde. | At the last minute I was told to preach in the evening service. |
Una noche soñó que un ángel vino a él, pidiéndole que predicara el Evangelio. | One night he dreamed that an angel came to him, asking him to preach the Gospel. |
Incluso le pidieron a Dave que predicara unas cuantas veces los domingos en la mañana. | Dave was even asked to preach a few times on Sunday morning. |
Sus perseguidores se figuraban en vano que habían arrancado de raíz las verdades que predicara. | His persecutors vainly imagined that they had rooted out the truths he preached. |
Y por eso es que le pedí que lo predicara otra vez el Domingo pasado. | And that is why I asked him to preach it again last Sunday. |
Durante ese tiempo la Hermana Kathryn Kuhlman me pidió que predicara en una cruzada en Los Angeles. | During that time Sister Kathryn Kuhlman asked me to preach at a crusade in Los Angeles. |
No hace mucho le pedí a un ministro que predicara por mí un domingo. | Not long since, I asked a minister to preach for me next Sabbath. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!