Resultados posibles:
Presente para el sujetoél/ella/usteddel verbopreconizar.
preconiza
-praise
Imperativo para el sujetodel verbopreconizar.
preconizá
-praise
Imperativo para el sujetovosdel verbopreconizar.

preconizar

Esto preconiza el ecologismo como una parte consistente de la creencia.
This preconize environmentalism as a consistent part of the belief.
Nigeria preconiza la universalidad e indivisibilidad de los derechos humanos.
Nigeria upheld the universality and indivisibility of human rights.
Quiere el absurdo y preconiza la abolición de la racionalidad.
It wishes the absurd and praises the abolition of rationality.
No supuso la ausencia del aparataje religioso que preconiza Fuentes.
It didn't presume the absence of religious apparatus extolled by Fuentes.
Por consiguiente, preconiza la revisión de este proyecto de convención.
Consequently, it calls for a review of the draft.
Nuestro ponente preconiza la conclusión de un acuerdo interinstitucional.
Our rapporteur recommends reaching an interinstitutional agreement.
Su Gobierno persigue las tres principales soluciones sostenibles que preconiza el ACNUR.
Her Government was pursuing all three main durable solutions advocated by UNHCR.
Este grupo preconiza una literatura hecha en el mundo y para el mundo.
This group advocates a literature made throughout the world for the world.
La Sra. Hoff preconiza un cambio estructural global.
Mrs Hoff advocates global structural change.
El concepto de tratados desiguales, que preconiza el Grupo, es sumamente fascinante.
The concept of unequal treaties, which the panel introduces, is very fascinating.
Donald Rumsfeld preconiza no insistir en una vía sin salida y retirarse.
Donald Rumsfeld advised not to insist on a no-win situation and to withdraw.
La CARICOM preconiza el fortalecimiento de los criterios para el compartimento verde.
Caricom calls for stronger criteria for the Green Box.
Por último, ¿qué preconiza este plan?
Finally, what does this plan advocate?
El informe preconiza un número importante de cambios que se resumen en 90 recomendaciones.
The report proposes a large number of changes which are summed up in 90 recommendations.
La comunicación de seguimiento preconiza también el establecimiento de un grupo de expertos.
The follow-up communication also provides for the setting up of an expert group.
La adrenalina (epinefrina) se preconiza ampliamente como el principal tratamiento de las personas con anafilaxia.
Adrenaline (epinephrine) is widely advocated as the main treatment in those individuals experiencing anaphylaxis.
No preconiza los movimientos de masas.
There is no encouraging of the mass movement.
El texto preconiza un régimen mundial de prohibición, incluyendo por primera vez el hachís.
The text put forward a global prohibition regime, including cannabis for the first time.
En este día de duelo nacional, la ISP preconiza la tolerancia y la paz.
On this national day of mourning in France, PSI calls for tolerance and peace.
Ruskin preconiza una visión profundamente moral del arte, al que otorga un protagonismo social.
Ruskin advocated a highly moral vision of art to which he ascribed a social role.
Palabra del día
poco profundo