Resultados posibles:
precisar
Cada decisión precisará la fecha de su entrada en vigor. | Each decision shall specify the date of its entry into force. |
Cada Decisión precisará la fecha de su entrada en vigor. | Each Decision shall specify the date of its entry into force. |
El éxito de esta cooperación precisará una clara separación de papeles. | Success in this partnership will require a clear separation of roles. |
El Pacto precisará apoyo institucional para ser eficaz. | The Compact will require institutional support in order to be effective. |
Esta posición se precisará en el acta del ensayo. | This position shall be indicated in the test report. |
Ello precisará de la activa cooperación y asistencia de la comunidad internacional. | This will require active cooperation and assistance from the international community. |
Asimismo, se precisará asistencia humanitaria en algunas esferas. | Moreover, humanitarian assistance will be needed in some areas. |
Para ello precisará un tratamiento con floculante. | For it it will need a treatment with flocculant. |
El programa de validación mediante experimentación en servicio precisará: | The programme for the validation by in-service experience shall include: |
Este proceso precisará recursos humanos y financieros adecuados. | This process will need appropriate human and financial resources. |
El resto de manuscritos no precisará de resumen. | The rest of the manuscripts will not require summary. |
Su significado concreto se precisará en los comentarios. | Their precise meaning will be elaborated in the commentaries. |
Bien, el equipo "A" precisará pronto de una nueva capitana. | Well, the "A" squad is going to need a new captain soon. |
Se precisará la fuente de todos los datos transmitidos. | The sources of all data provided shall be specified. |
Todo uso y/o explotación precisará la previa autorización expresa de BLUE SEA. | All use and / or exploitation will require the express permission of BLUE SEA. |
En otras, se precisará una legislación completamente nueva. | In others, entirely new legislation is required. |
Para ello se precisará de un esfuerzo considerable, no de gestos tímidos. | This will require a major effort, not half-hearted gestures. |
En las disposiciones marco se precisará, como mínimo, lo siguiente: | The framework shall include, at least, the following: |
La edición de estos suplementos precisará de financiación. | Funding is required for the publication of these supplements. |
El guía precisará patrones en las rocas que se asemejan a objetos familiares. | The guide will point out patterns in the rocks that resemble familiar objects. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!