preciosisima
- Ejemplos
Si, en verdad, es una tarea pesada dada al Papa y a ustedes, Obispos nuestros, puede ser aun mas pesada la tarea de explicar el Mensaje e ilustrar a aquellos mismos hombres a quienes ha encomendado esta preciosisima mision. | If, indeed, it is a heavy task given to the Pope and you, our bishops, it may be even heavier - the task of explaining the Message and enlightening those very men He has entrusted with this most precious mission. |
Derrama sobre mí la preciosísima sangre de tu Hijo. | Pour upon me the most precious blood of your Son. |
Tenemos solamente un alma, y, en efecto, es preciosísima. | We have only one soul, and indeed, it is very precious. |
Ofrezco Tu Preciosísima Sangre en reparación por los pecados del mundo. | I offer Your Precious Blood in Reparation for the sins of the world. |
En los labios de Caifás esta preciosísima verdad se convertía en mentira. | On the lips of Caiaphas this most precious truth was turned into a lie. |
¿Esta es su preciosísima hija, señora? | Is this your treasured daughter, ma'am? |
Las Siervas de la Preciosísima Sangre. | The Servants of the Holy Blood. |
Ofréceme en sacrificio la preciosísima Sangre en especial por mis sucesores, los sacerdotes. | Offer up to me this Precious Blood, in particular for my disciples, the priests. |
Bendita sea su preciosísima Sangre. | Blessed be His Most Precious Blood. |
Conozca más cosas sobre la historia de esta preciosísima isla y descubra fascinantes lugares históricos. | Learn more about the history of this gem of an island and find fascinating heritage sites. |
Adoradle todos los días y sabed que Él os protegerá con Su Sangre Preciosísima. | Worship Him all of your days and know He will protect you with His Most Precious Blood. |
Y su fulgor era semejante al de una piedra preciosísima, como piedra de jaspe, diáfana como el cristal. | Her brilliance was like a very costly stone, as astone of crystal-clear jasper. |
Por el sacrificio de su propia gloria, sus propias riquezas, y aun su propia vida preciosísima. | By the sacrifice of His own glory, His own riches, and even His most precious life. |
A los participantes en un Encuentro organizado por la Familia de la Preciosísima Sangre (30 de junio de 2018) | To participants in a Meeting promoted by the Families of the Most Precious Blood (30 June 2018) |
Y su fulgor era semejante al de una piedra preciosísima, como piedra de jaspe, diáfana como el cristal. | Her light was like a most precious stone, like a jasper stone, clear as crystal. |
Siguió la celebración eucarística en la catedral de Westminster, dedicada a la Preciosísima Sangre de Nuestro Señor. | It was followed by the Eucharistic celebration in Westminster Cathedral, dedicated to the Most Precious Blood of Our Lord. |
Ustedes poseen el Amor de Mi Hijo y la Sangre Preciosísima de Mi Hijo es Salvación para el hombre. | You possess the Love of My Son, and the Most Precious Blood of My Son is Salvation for man. |
Y así, arrastrado y pisoteado, llegas al Calvario dejando por donde pasas las rojas huellas de tú preciosísima sangre. | And so, dragged and trampled, you reach Calvary, leaving red traces of your precious blood wherever you pass. |
De esta manera, el vino ya no es vino sino ahora es Su preciosísima Sangre, transubstanciada por Su Palabra. | Thus the wine is no longer wine in the cup, but is now His precious blood, transubstantiatedby His Word. |
Todos nosotros, principalmente los espiritistas, tenemos en las manos un TESORO muy valioso, una herencia preciosísima llamada Codificación Espírita. | We all, mainly the spiritist adepts, have in our hands a very worthy treasure, the most precious heritage called the Spiritist Codification. |
