Resultados posibles:
Presente de subjuntivo para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbopreceder.
precedan
-precede
Imperativo para el sujetoustedesdel verbopreceder.

preceder

Al contrario, permite que precedan con todas sus terribles maldades.
On the contrary, he permits them to proceed with the terrible evils they have conceived.
Esta teoría requería que la ovulación y la formación del cuerpo lúteo precedan el cambio premenstrual.
This theory required that ovulation and the corpus luteum formation precede the premenstrual change.
Debemos lograr que la política y los controles ambientales precedan a los intereses económicos.
We must see to it that environmental policies and controls come before economic interests.
Escriba los números uno a nueve en palabras, a menos que precedan unidades de medida o sean usados como designadores.
Write numbers one to nine in words, unless they precede units of measurement or are used as designators.
En el transcurso de los nueve meses que precedan al término de este período, la Comisión llevará a cabo una evaluación.
In the course of the nine months preceding the end of this period, the Commission shall undertake an evaluation.
A lo largo de los nueve meses que precedan al final de este período, la Comisión llevará a cabo una evaluación.
In the course of the nine months preceding the end of that period, the Commission shall undertake an assessment.
El hecho de que, durante la transición, las reducciones de la mortalidad frecuentemente precedan las reducciones de la fecundidad da lugar a un período de rápido crecimiento de la población.
The fact that, during the transition, mortality reductions usually precede fertility reductions leads to a period of rapid population growth.
Tengo que insistir en que el Acuerdo de Faro dispone que esas negociaciones con terceros países y territorios dependientes y asociados precedan a la adopción de la directiva.
I must emphasise that the Faro Agreement provides that these negotiations with third countries and dependent and associated territories should precede the adoption of the directive.
Además, sería conveniente no alimentar a los animales durante las 24 horas que precedan a su envío, porque disminuye, así, la polución del agua o del material de embalaje empleado para el transporte.
Furthermore, it may be advisable to withhold food for 24 hours before shipment, as this minimizes pollution of the water or packing material involved for transport.
En los tres meses que precedan a la prórroga de su mandato, el director ejecutivo hará, si se le invita a ello, una declaración ante la comisión en cuestión del Parlamento Europeo y responderá a las preguntas formuladas por los Diputados.
Within three months before any such extension, the Executive Director shall, if invited, make a statement before the relevant committee of the European Parliament and answer Members’ questions.
Los Grupos Verts/ALE, GUE/NGL y ALDE solicitan que las declaraciones del Consejo y la Comisión sobre la situación de Myanmar/Birmania figuren en la agenda del miércoles por la tarde y precedan a la presentación de mociones de resolución.
The Verts/ALE, GUE/NGL and ALDE Groups request that the statements by the Council and the Commission on the situation in Myanmar/Burma be put on the agenda for Wednesday afternoon, followed by the tabling of motions for resolution.
Durante las seis semanas que precedan inmediatamente al parto, y las seis que le sigan, gozará de descanso forzoso, retribuido igual que su trabajo conservando el empleo y todos los derechos anexos al mismo y correspondientes a su contrato de trabajo.
During the six weeks immediately preceding childbirth and the six weeks following, a woman shall enjoy obligatory vacation from work on pay at the same rate, retaining her employment and all the rights pertaining to such employment and to her labor contract.
Precedan y sigan al amor y láncenlo como un alluvia de primavera y sol que, juntos, forman un arcoiris.
Precede and follow love and cast it forth like a spring rain and the sun that together make a rainbow.
Uno no puede esperar que las señales precedan a la Palabra.
One cannot wait for the signs to precede the Word.
Durante los cálculos, los espacios que precedan a las cantidades serán eliminados.
During the calculations, the spaces preceding amounts will be eliminated.
¿Y qué otras señales precedan a su establecimiento?
And what other signs precede its establishment?
Se referirá a los seis meses que precedan a esta comunicación.
It shall cover the six-month period preceding communication.
De manera que, en resumen, es normal que las ideas precedan a la acción.
So, to sum up, it is normal for ideas to precede action.
No obstante, deberán comunicarse las irregularidades que precedan a una quiebra y cualquier sospecha de fraude,
However, irregularities preceding a bankruptcy and cases of suspected fraud must be reported,
Igualmente cada tratamiento médico, incluso toda clase de intervenciones, que precedan a todo aquello.
Also any medical treatment and any kind of medical intervention which precedes that.
Palabra del día
la almeja