pre-exist
- Ejemplos
Spirits, which pre-exist and survive everything, mold the real world. | Los Espíritus, que preexisten y sobreviven a todo, forman el mundo real. |
With inter-actions, objects and subjects pre-exist and always maintain some level of independence. | En el caso de las inter-acciones, los objetos y los sujetos ya existen previamente y siempre mantienen cierto nivel de independencia. |
That is, the terms of the indefinite series do not pre-exist the synthesis that goes from one term to another. | Es decir, que los términos de la serie indefinida no preexisten a la síntesis que va de un término a otro. |
The construction of the Port Channel has, in fact, modified the places and it pre-exist beach, under tie, does not exist more. | La construcción de Porto Canale tiene, en efecto, modificado los lugares y la playa preexistente, debajo de vínculo, no existe más. |
The truth is that there are certain rights that are recognized but not declared, and the reason for this is that they already pre-exist. | Lo cierto es que existen determinados derechos que no son reconocidos sino declarados, y la razón de esto es que ellos ya preexisten. |
These methods of government pre-exist communism, anarchism, socialism, democracy, and any of the other Eurocentric political ideals which dominate the geopolitical landscape of our world today. | Estos métodos de gobierno preexisten al comunismo, anarquismo, socialismo, la democracia y otros ideales políticos eurocéntricos que hoy dominan el paisaje geopolítico de nuestro mundo. |
To resort to these fantastic beings is tangible proof that the human intellect can do without empirical referents and that mental operations can pre-exist zoological data. | Recurrir a los seres fantásticos es prueba tangible de que el intelecto humano puede abstraerse de referentes empíricos y las operaciones mentales pueden pre-existir a los datos zoológicos. |
There is no virtue in the denial of the body, neither does any moral code pre-exist to demand that the body be used or enjoyed in accordance with its dictates. | No hay virtud en la denegación del cuerpo, ni tampoco algún código moral preexiste para demandar que el cuerpo sea usado o disfrutado en concordancia con sus dictados. |
Labour does not simply pre-exist its objectification in the capitalist commodity as a positive ground to be liberated in socialism or communism through the alteration of its formal expression. | El trabajo no se limita a preexistir a su objetivación en la mercancía capitalista como un territorio positivo a ser liberado por el socialismo o el comunismo mediante la alteración de su expresión formal. |
The third constituent of the body is manifested through the abstract and intangible bushspirits, which, like the other doubles, pre-exist the body and survive it. | La tercera, igualmente constitutiva del cuerpo, se manifiesta a través del genio de la selva, una especie de espíritu abstracto e intangible que, al igual que los demás dobles, preexiste al cuerpo y le sobrevive. |
Accordingly, the proceedings, just like the rates and sanctions, do not pre-exist in the legislator's specific regulation but only in accordance to a legal regulation that establishes them. | En este sentido, los procedimientos, al igual que los tipos y las sanciones, no son realidades que preexistan a su concreta regulación por parte del legislador, sino que solo existen en la medida en que los instituye una norma jurídica. |
At last between January and March of the 2013 Coast Cruises, along with the Titan-Micoperi group, it will restore the situation of the ecosystem it pre-exist to the shipwreck in order to guarantee to Isola del Giglio the natural development of the tourist season. | La situación del ecosistema preexistente al naufragio restablecerá en fin entre enero y marzo de 2013 Costa Crociere junto con el grupo Titan-Micoperi de modo que garantizar el desenvolvimiento natural de la estación turística a la Isola Del Giglio. |
They pre-exist implementation only in their abstract, albeit absolutely indispensable, form. | Anteceden a su aplicación solo en su forma abstracta, aunque absolutamente indispensable. |
At the core of this community based self defense strategy are indigenous methods of self governance that pre-exist the arrival of the Spanish to the Americas. | La raíz de esta estrategia de autodefensa basada en la comunidad son métodos de auto-gobierno que existen desde antes de la llegada de los Españoles a las Américas. |
In the case of DNA technology, precisely because the gene or the cell or the human body and its respective parts pre-exist when they are discovered, there is no 'invention' and there can consequently be no protection by patent. | En el caso de las tecnologías del ADN, puesto que el gen o la célula o cuerpo humano y los elementos son preexistentes, no existe «invención» ni, por consiguiente, protección mediante patente. |
In other words, a set of empirical phenomena are sorted according to meaning structures that both pre-exist and emerge from the sorting process, which, in turn, confirm the categories that are applied to the sorting process of empirical phenomena. | En otras palabras, un conjunto de fenómenos empíricos está ordenado de acuerdo a estructuras de significado que pre-existen y también emergen del proceso de ordenación, el cual, a su vez, confirma las categorías que son aplicadas al proceso de ordenación de fenómenos empíricos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!