- Ejemplos
Tiwanaku, es un importante pre-colombino sitio arqueológico en el oeste de Bolivia, América del Sur. | Tiwanaku, is an important Pre-Columbian archaeological site in western Bolivia, South America. |
Además del cubismo y el surrealismo, sus pinturas hacen referencia al arte pre-colombino y a los paisajes variados de México. | In addition to Cubism and Surrealism, his paintings have references to pre-Columbian art and the varied landscapes of Mexico. |
Se acaba de publicar un nuevo trabajo de investigación sobre el uso sagrado, medicinal y cultural de plantas psicoactivas en el México pre-colombino. | A new research paper about the sacred, medicinal and cultural use of psychoactive plants in pre-Colombian Mexico has just been published. |
Levantada por los Incas para rendir culto a sus dioses, Cuzco fue la capital del gran imperio pre-colombino. | Held to be the abode of the gods by the Incas, Cuzco was the capital of the great pre-Colombian empires: the Tahuantinsuyu. |
Hoy en día o el sitio de Tiwanaku Tiwanaku es un importante pre-colombino arqueológico ubicado en Bolivia y considerado por la UNESCO Patrimonio de la Humanidad. | Today Tiwanacu or Tiwanaku site is an important pre-Columbian archaeological located in Bolivia and considered by the UNESCO World Heritage Site. |
También puede entrar en los jardines ahora descuidados, donde hay un canal de riego pre-colombino, que se utilizaba para acceder a la fuente de agua subterránea. | You can also enter the now-unkempt gardens where there is a pre-Columbian irrigation channel, originally used to access the subterranean water supply. |
Si te gusta el arte y te interesa la historia, puedes visitar el Museo de Casa Santa Domingo, donde encontrarás distintas piezas de arte contemporáneo y piezas de Arte pre-colombino. | If you like art and you are interested in history, you can visit the Museum of Casa Santa Domingo, where you will find different pieces of contemporary art and pieces of pre-Columbian art. |
En cuanto a programación y adquisiciones, su enfoque en el Museo Amparo ha sido promover la investigación y nuevos esquemas de diseño de la colección permanente y coordinar un programa de exposiciones temporales balanceando el arte pre-colombino, colonial y contemporáneo. | In terms of programming and acquisitions, its focus on the Museo Amparo has been promoting research and new design schemes of the permanent collection and coordinate a program of temporary exhibitions balancing pre -Columbian, colonial and contemporary art. |
Ubicado en el centro de Calama a 5 o 10 minutos del aeropuerto, este hotel de 4 estrellas se encuentra a 16 kilómetros de las famosas minas de cobre Chuquicamata y a 30.5 kilómetros del encantador pueblo pre-colombino de Chiu Chiu. | Situated in downtown Calama just 5 to 10 minutes from the airport, this 4-star hotel is located 10 miles from the famous Chuquicamata copper mines and 19 miles from the charming pre-Columbian village of Chiu Chiu. |
Con las montañas como fondo, Inka's Garden se encuentra ubicado de manera ideal y tranquila a pocas cuadras de la plaza principal de Ollantaytambo, a 15 minutos a pie de la estación de tren y a 10 minutos del complejo arqueológico pre-colombino del pueblo. | With mountains as a backdrop, Inka Paradise is idyllically and quietly located just a few blocks from Ollantaytambo's town square, a 15-minute walk from the train station and 10 minutes from the town's pre-Colombian archaeological complex. |
El Museo Arqueologico contiene la colección de Guayasamin de arte pre-Colombino. | El Museo Arqueologico houses Guayasamin's collection of pre-Columbian art. |
El Taíno es una lengua ahora extinguida de los Arawakos que se remonta al período pre-Colombino. | The Taíno is now an extinct Arawakan language dating back to pre-Columbian time. |
La sociedad del inca de Perú pre-Colombino se comunicó con las cuerdas anudadas más bien que los símbolos visuales escritos en el papel. | The Inca society of pre-Columbian Peru communicated through knotted cords rather than visual symbols written on paper. |
La gran diversidad cultural que existía en el México Pre-Colombino, hizo que en cada región se desarrollaran miles de formas de aprovechar el maíz y de integrarlo con ingredientes que podían encontrarse en dichos lugares. | The great cultural diversity that existed in the Pre-Colombian Mexico, caused that in each region were developed thousands of ways to take advantage of the corn and to integrate it with ingredients that could be found in such places. |
Hay elementos artísticos y culturales de estilo andino pre-colombino incorporados en las áreas comunes y habitaciones del hotel. | Elements of pre-Columbian Andean-style arts and culture are incorporated throughout the hotel's public areas and guest rooms. |
Estos libros de estilo Pre-Colombino eran empleados por una clase real multi-cultural que dominó la parte Central y del Sur de México entre los años 1200 y 1520. | These Pre-Columbian style books were employed by a multi-cultural royal class that dominated central and southern México between 1200-1520. |
Cuzco le ofrece desde artesanía moderna inspirada en el arte andino Pre-colombino, tejidos de lana, textiles, joyas, arte y recuerdos. | In Cuzco, you can find many places to shop from modern handicrafts inspired in pre-Columbian Andean art, woolens, textiles, pottery, jewelry, art and that perfectly souvenir. |
