prancer
Oh, it seems like prancer is the Belle of the ball— | Parece que Prancer es la reina de la fiesta. |
This is also a good costume for what I call, a prancer. - A prancer. | También es un buen disfraz para lo que yo llamo un cabriolero. - Un cabriolero. |
Garfield\'s Diner is a Casual game developed by Web Prancer. | Garfield's Diner es un juego casual desarrollado por Web Prancer. |
Prancer won't let you come to any harm. | Prancer no dejará que te pase nada malo. |
Hmm, I wonder if I'm Dasher or Prancer. | Me pregunto si soy Vondín o Saltarín. |
Oh, it seems like Prancer is the belle of the ball— no surprise there. | Parece que Prancer es la reina de la fiesta. no es ninguna sorpresa. |
Oh, it seems like Prancer is the belle of the ball— no surprise there. | Parece que Prancer es la reina de la fiesta. no es ninguna sorpresa. |
What are you scared of, Prancer? | ¿A qué le temes, bailarín? |
Passengers on the left side of the Prancer will notice... the Grand Canyon out the window. | Los pasajeros del lado izquierdo del Prancer verán el Gran Cañón por la ventanilla. |
Uh, Prancer, is it? | Tú nombre es Prancer, ¿no? |
Hey, prancer, park that tray of drinks right here. | Hey, caballero, deje esa bandeja de bebidas justo aquí. |
Your daughter dances so well. What a little prancer she is! | Tu hija baila muy bien. ¡Mira cómo hace cabriolas! |
Everyone at the horse show admired the majestic prancer as he entered the ring. | Todos los que asistían al concurso hípico admiraban cómo el caballo majestuoso cabriolaba al entrar a la pista. |
I love you, buddy. Besides, Prancer had too many apples. | De todas formas, Prancer comió muchas manzanas. |
How did Prancer get in here? | ¿Cómo llegó Prancer aquí? |
So, Prancer, how long will it take us to get to the, uh, North Pole? | Saltarín, ¿cuánto nos costará llegar al polo norte? |
Come on, Prancer. We have to keep trying. | Tenemos que seguir intentándolo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
