praise be

Popularity
500+ learners.
Here you don't need creativity: for one thing, who knows what will happen if you show your actual likes and dislikes, and, for another, there is demand–and all praise be to the creator-anything else is positively dangerous.
Aquí no se necesita creatividad: por una parte, quién sabe lo que pasará si se muestra sus gustos o a lo que le tiene aversión reales y, por otra parte, hay demanda –y todos alaban el ser creador- cualquier otra cosa es positivamente peligrosa.
Praise be to the precious Holy Spirit!
¡Adoremos al precioso Espíritu Santo!
Praise be to Yahweh, For he has showed me his marvelous lovingkindness in a strong city.
Bendito Jehová, Porque ha hecho maravillosa su misericordia para conmigo en ciudad fuerte.
Praise be to the Lord.
El que los elija a ustedes es despreciable.
In the Lord's house, even in Jerusalem. Praise be to the Lord.
En los atrios de la casa de Jehová, En medio de ti, oh Jerusalem. Aleluya.
Praise be to Allaah. Firstly: A man should not use divorce every time there is an argument between him and his wife, because of the negative consequences that result from divorce.
En primer lugar, el hombre musulmán no debe recurrir a la idea del divorcio cada vez que tiene un desacuerdo con su esposa, a causa de las terribles y negativas consecuencias que tiene el cumplimiento de estas amenazas, especialmente cuando hay niños de por medio.
Thank you and praise be to the All That Is.
Gracias y alabanzas para el Todo lo Que Es.
All perfect praise be to Allaah, the Lord of the worlds.
Las alabanzas a Al-lah, el Señor de todos los mundos.
All praise be to His name for that.
Toda alabanza sea a Su nombre por eso.
All perfect praise be to Allaah, the Lord of the worlds.
Alabado sea Al-lah, el Señor de todos los mundos.
What in the name of Muhammad, praise be his name, is this?
En el nombre de Mahoma, alabado sea su nombre, ¿qué es esto?
Ladies and gentlemen, praise be, praise the Lord.
Señoras y señores, alabado sea Dios, alabado sea el Señor.
Glory and praise be to Him.
Gloria y alabanza sea para Él.
All perfect praise be to Allaah, The Lord of the Worlds.
Las alabanzas son para Al-lah, el Señor de todos los mundos.
All perfect praise be to Allaah, The Lord of the Worlds.
Alabado sea Al-lah, el Señor de los mundos.
All praise be to Thy Self at all times and under all conditions.
Toda alabanza sea para tu Ser en todo tiempo y en todas las condiciones.
He is of great estimation and great status. Glory and praise be to Him.
Es de gran estimación y gran Estatus. Gloria y alabanza sea para Él.
All perfect praise be to Allaah, The Lord of the Worlds.
Respuesta Alabado Sea Al-lah, Señor del Universo.
Say praise be to the Lord!
¡Alabado sea el Señor!
My Dearest Ones, who have endured the long wait, praise be unto you for doing so.
Mis Amados que han soportado la larga espera, alabados sean por ello.
Palabra del día
la miel