Luis Prada: Sí, Blanquita, estudiar en esa universidad requiere responsabilidad. | Luis Prada: Yes, Blanquita, studying in that university requires responsibility. |
El Hostal Prada está rodeado de bares y restaurantes. | The Hostal Prada is surrounded by bars and restaurants. |
Cada mañana el Backpackers Prada sirve un desayuno continental. | Every morning the Backpackers Prada serves a continental breakfast. |
AMO ha publicado una nueva edición de Prada Real Fantasies. | AMO has released a new edition of Prada Real Fantasies. |
Los títulos en azul oscuro son artículos escritos por Luis Prada. | The titles in dark blue are articles written by Luis Prada. |
Puede encontrar bolsos réplica Prada baratos disponibles en los mercados. | You can find cheap replica Prada handbags available in the markets. |
Prada garras aparecen realmente con clase debido a esta moda. | Prada clutches appear actually classy due to this fashion. |
Señora Yolanda Prada de Banzer, República de Bolivia 14. | Mrs. Yolanda Prada de Banzer, Republic of Bolivia 14. |
Estos colores dominaban en las colecciones Blumarine, Zac Posen y Prada. | These colors dominated in the Blumarine, Zac Posen and Prada collections. |
Más interesante, donde Miuccia Prada rodará la próxima temporada. | More interesting, where Miuccia Prada will roll next season. |
Prada lleva chica, el juego libre Puzzle juegos en línea. | Prada wearing girl, play free Puzzle games online. |
Luis Prada: Haymuchas más actualmente ignoradas por la ciencia oficial. | Luis Prada: There are many more presently ignored by official science. |
Además, PRADA no puede controlar esos sitios web y fuentes externas. | Furthermore, PRADA cannot control these websites and external sources. |
Esa clase de falsa inocencia puede ser muy Prada. | That kind of faux innocence can be very Prada. |
Todas las habitaciones del hostal Prada disponen de baño privado. | All rooms in the Prada guesthouse have a private bathroom. |
Comentarios sobre el teléfono LG P940 Prada 3.0. | Reviews on the phone LG P940 Prada 3.0. |
También se exhibirá ropa diseñada por Romeo Gigli y Prada. | Clothing by Romeo Gigli and Prada is also on display. |
Prada utiliza constantemente colores neutros para enfatizar el estilo y la funcionalidad. | Prada constantly uses neutral colors to emphasize style and functionality. |
Prada tuvo una transparencia –figurativa y literalmente– a su mensaje. | Prada had a transparency - figuratively and literally - to her message. |
Curiosamente, Giamba tenía brocados, tejido regenerado por Miuccia Prada esta temporada. | Intriguingly, Giamba had brocade–the fabric regenerated by Miuccia Prada this season. |
