pottage

But higher knowledge cannot be sold for a pottage of lentils.
Pero el conocimiento elevado no puede ser vendido por un plato de lentejas.
I didn't say selling your soul for a mess of pottage.
No dije que vender su alma por un plato de lentejas.
Will you sell your birthright for a mess of pottage, as Esau did?
¿Vas a vender tu primogenitura por un plato de lentejas, como hizo Esaú?
Another desires fortune and would sell his soul for a mess of pottage.
Otro desea la riqueza y vendería su alma por un poco de guisado.
We are often guilty of selling our birthright for a mess of pottage.
A menudo nosotros somos culpables de vender nuestra primogenitura por un poco de potaje.
In the Book of Genesis, Esau sold his birthright for a mess of pottage.
En el libro de Génesis, Esaú vendió su primogenitura por un plato de lentejas.
Instead of giving him the pottage for free Jacob took advantage of the opportunity (see Genesis 25:29-34).
En vez de darle del guisado libremente, Jacob aprovechó la oportunidad (ver Génesis 25:29-34).
Delicious pottage elaborated with a meat broth, rice, sausages, chickpea, potatoes and potato starch.
Delicioso potaje elaborado con el hervor en caldo de carne, arroz, salchichas, garbanzo, papas y chuño.
They sell their souls for one bowl of pottage–a momentary gratification–a few moments of pleasure.
Ellos venden su alma por un plato de lentejas – por una gratificación momentánea – por unos cuantos momentos de placer.
So little value he placed on the Spirit's work that he sold his birthright for a mess of pottage.
Él puso poco valor en la obra del Espíritu que él vendió su primogenitura por un plato de potaje.
Consequently the heirship to the patriarchal throne meant no more to him than the price of a bowl of pottage.
Por consiguiente la herencia al trono patriarcal no tenía mayor significado para él que el precio de un plato de potaje.
Perhaps there was a reason why that lentil pottage was so tempting in the biblical story of Jacob and Esau.
Quizás había una razón por la que ese pottage de la lenteja tentaba tan en la historia bíblica de Jacob y de Esau.
The proletariat's right to revolution was sold for a mess of pottage organizations permitted by the present police law.
El derecho del proletariado a la revolución ha sido vendido por el plato de lentejas de unas organizaciones autorizadas por la ley policiaca vigente.
Thus was he able to make a bowl of pottage which sold higher than any other dish ever sold.
Así es que le fue posible preparar un plato de potaje que fue vendido por un precio tan alto como ningún otro antes fue.
One of the best known dishes of Cusco; was, it is and will be the cusquenian pottage mostly enjoyed in June during the Corpus Christi.
Uno de los platos cusqueños más conocidos; fue, es y será el potaje cusqueño mayormente degustado en el mes de junio durante el Corpus Christi.
Both words, 'pottage' and 'red,' consist in the Hebrew letters 'dm, the same letters in 'Edom,' the people embodied in Esau (cf.
Ambas palabras 'potaje' y 'rojo' consisten de las letras hebreas 'dm, las mismas letras en 'Edom,' el pueblo encarnado en Esaú (cf.
Jacob had bought the birthright from Esau for a mess of pottage, and had through deceit obtained the blessing of the first-born from his father.
Jacob había comprado de Esaú la primogenitura por un plato de comida, y mediante el engaño había obtenido de su padre la bendición del primogénito.
On one occasion, after arriving tired and hungry for some place, was seduced by his brother to give him his birthright for a mess of pottage.
En una ocasión, luego de llegar fatigado y hambriento de cierto lugar, fue seducido por su hermano a entregarle su primogenitura a cambio de un plato de lentejas.
Small businesses are today being persecuted, while the larger shipyards have been sold off to the private sector for a pottage of lentils and their activities cut back.
En la actualidad se persigue a las pequeñas empresas, mientras los grandes astilleros se venden al sector privado por un plato de lentejas y se recortan sus actividades.
If one bear holy flesh (sanctified flesh) in the skirt of his garment, and with his skirt do touch bread, or pottage, or wine, or oil, or any meat, shall it be holy?
Si alguno lleva carne consagrada (santificado) en la falda de su vestidura, y toca con su falda pan, alimento cocido, vino, aceite o cualquier otro alimento, ¿quedará éste consagrado?'
Palabra del día
el bastón de caramelo