potentemente
- Ejemplos
Erlotinib inhibe potentemente la fosforilación intracelular del EGFR. | Erlotinib potently inhibits the intracellular phosphorylation of EGFR. |
La música estimula potentemente la imaginación del oyente. | The music stimulates the imagination of the listener powerfully. |
Interacción de los GRK con sus sustratos del receptor activados activa potentemente estas enzimas. | Interaction of GRKs with their activated receptor substrates potently activates these enzymes. |
La fiera, potentemente estilizada, se apoya sobre sus patas traseras un poco replegadas. | The powerfully stylized lion rests on its slightly tucked-up rear legs. |
Ambos (PTH e hipofosfatemia) estimulan a su vez potentemente la producción renal de 1,25(OH)2D. | Both (PTH and hypophosphotemia) in turn powerfully stimulate the renal production of 1.25(OH)2D. |
Su energía astral fue la del amor, y su energía etérica fue potentemente vitalizadora. | Its astral energy was that of love, and its etheric energy was potently vitalizing. |
De repente fuimos alcanzados por granizo grande que potentemente golpeó nuestro autobús y la tierra. | All of a sudden we were stricken by big hail that powerfully beat our bus and the land. |
Vardenafilo aumenta potentemente el efecto del óxido nítrico endógeno en el cuerpo cavernoso, por inhibición de la PDE5. | Vardenafil potently enhances the effect of endogenous nitric oxide in the corpus cavernosum by inhibiting PDE5. |
EC-70124 inhibe potentemente el FLT3 tanto salvaje como mutante, y también otras dianas importantes en LMA como las quinasas PIM. | EC-70124 potently inhibits wild-type and mutant FLT3, and also other important targets in AML such as PIM kinases. |
Los radios espinosos están también en este caso cubiertos de una mucosidad potentemente venenosa, afortunadamente termolábil, que provoca dolorosas heridas. | Also here the spiny rays are imbued with a powerful poisonous mucus, luckily thermolabile, that casues painful wounds. |
Pero siempre, en cada uno tres partes del tríptico, es brillante, con alegría, potentemente, glorificando la vida, el sol. | But always, in each of three parts of a triptych, brightly, joyfully, mighty, glorifying a life, the sun. |
Cuando se les pidió sentarse a los cientos que asistieron para iniciar el evento, el silencio de anticipación pesaba potentemente. | When the hundreds present were asked to take a seat so the speakout could begin, the silence of anticipation weighed potently. |
Por otra parte, existen estudios científicos que muestran que el Suroeste del país, particularmente, será afectado más potentemente por el cambio climático en el futuro. | Moreover, scientific studies show that the Southwest will be particularly hard hit by climate change in the future. |
Sildenafilo no tiene un efecto relajante directo sobre los cuerpos cavernosos humanos aislados, pero aumenta potentemente el efecto relajante del ON en este tejido. | Sildenafil has no direct relaxant effect on isolated human corpus cavernosum but potently enhances the relaxant effect of NO on this tissue. |
Los recortabordes GARDENA cortan rápida y potentemente, especialmente cuando se usan en bordes de césped más salvajes en caminos de grava o paredes de piedra natural. | GARDENA turbotrimmers cut powerfully and quickly - especially when used on wilder lawn edges on gravel paths or natural stone walls. |
Los recortabordes turbo GARDENA cortan rápida y potentemente, especialmente cuando se usan en bordes de césped más salvajes en caminos de grava o paredes de piedra natural. | GARDENA turbotrimmers cut powerfully and quickly - especially when used on wilder lawn edges on gravel paths or natural stone walls. |
El Ejército Rojo es, de este modo, un factor de importancia histórica inapreciable; nos basta con que pueda impulsar potentemente a la revolución. | The Red Army is thus a factor of immense significance. But this does not mean that it is the sole historic factor. |
Piezas de arte vítreo de Komasui parecían flores en el universo infinito, potentemente cambiando el espacio circundante en uno nuevo tal como hacían en mi casa. | Komasui glass art pieces looked like flowers in the endless universe, powerfully changing the surrounding space into a new one as they did at my home. |
Vijay-Kumar y sus colegas encontraron que EGCG - el compuesto principal en el té verde - inhibe potentemente la mieloperoxidasa, una enzima pro-inflamatoria liberada por los glóbulos blancos durante la inflamación. | Vijay-Kumar and colleagues found that EGCG—the main compound in green tea—potently inhibits myeloperoxidase, a pro-inflammatory enzyme released by white blood cells during inflammation. |
Proporcionando la venerada wavetable Waldorf de los sintetizadores clásicos de microondas y ondas, NW1 enriquecerá su sistema modular Eurorack como una fuente de sonido potente potentemente. | By providing the worshipped Waldorf wavetable set from the classic Microwave and Wave synthesizers, NW1 will enrich your Eurorack modular system as a potently powerful sound source. |
