potar
El Potamos (Fiumara) casi no llega al mar en verano, solo forma unos charcos. | The potamos (fiumara) barely reaches the sea in summer; it only forms a few puddles. |
Subimos a la aldea de Potamos, encubierta en un barranco que caiga agudamente al mar. | We climb to the village of Potamos, concealed in a ravine that falls sharply to the sea. |
Tomamos una foto en la zona en la que se halla el río, Potamos, que indica el Archiduque. | We take a photo in the area where the river Potamos is, indicated by the Archduke. |
Que ahora estamos en el puerto, no podemos ignorar el Potamos o Fiumara que desemboca en el mismo. | Now that we're in the port, we cannot ignore the potamos or fiumara which empties here. |
Tomamos una foto en la zona en la que se halla el río, Potamos, que indica el Archiduque. | We take a photo of the area in which we find the river Potamos the Archduke describes. |
Potamos pueblo es el primer pueblo habitado que se reunirán y se llama así porque está construido en un barranco. | Potamos village is the first inhabited village you will meet and is named so because it is built in on a ravine. |
Los pueblos bellos de Tholaria, Lagada y Potamos han sido construidos de modo de anfiteatro en el golfo del puerto y dan una belleza especial a la región de Egiali. | The beautiful villages Tholaria, Lagadas and Potamos are built amphitheatrically in the bay of the harbour and give a unique beauty to the region of Aigialis. |
En la primera muestra de una vela hostil, el granjero que trabaja solamente en sus campos, el denizen humilde de Potamos, huido a ella para el abrigo detrás de sus paredes. | At the first sign of a hostile sail, the farmer working alone in his fields, the humble denizen of Potamos, fled to it for shelter behind its walls. |
Pasé a través de la aldea pequeña de Potamos, uno de varias de su clase en esta isla única, construido en la cama seca de un torrente a lo largo de el cual el camino pasa. | I passed through the small village of Potamos, one of several of its kind in this unique island, built in the dry bed of a torrent along which the road passes. |
La deundación está haciendo su trabajo aquí, pero lejos abajo en el valle bien cultivado los ganados aran los campos rojos, y en Potamos y Langada hay viñedos, y campos de maíz y arboledas de la aceituna que soplan en el viento. | Denudation is doing its work here, but far below in the well cultivated valley the cattle plough the red fields, and at Potamos and Langada there are vineyards, and cornfields and olive groves blowing in the wind. |
El hotel está situado en su propia playa en la zona turística Potamos tis Germasogeias, lejos del bullicio del centro de la ciudad de Limassol, sin embargo, a solo minutos de los bancos, despachos, empresas offshore y envío y las sociedades de auditoría. | The hotel is conveniently located on its own sandy beach in the Potamos tis Germasogeias tourist area, away from the bustle of the centre of Limassol town, yet only minutes from banks, law offices, shipping and offshore companies, and audit firms. |
La Villa Savvina ofrece un alojamiento ideal en Potamós. | Villa Savvina provides convenient accommodation in Potamos. |
Hay oficinas de Correos en Citera capital (Jora) y en el pueblo de Potamós. | There are two post offices, one in Chora (the capital) and one in Potamos. |
En el pueblo de Potamós se organizó un frente de resistencia con el apoyo de guerrilleros del Peloponeso. | In the village of Potamos and with the help of Peloponnesian rebels, a resistance front was set up. |
Los núcleos más grandes del siglo XVIII fueron los de Jora (capital actual), de Kato Jora de Milopótamos, de Logothetiánika, y de Potamós. | In the 18th century large villages included Chora (the current capital), Kato Chora of Mylopotamos, Logothetianika and Potamos. |
Nuestro sistema de reserva proporciona hoteles de lujo y baratos en Potamós, hostales, moteles, B&B, hoteles y alojamientos económicos en Potamós. | Our reservation system features cheap and luxury hotels in Potamos (Corfu), hostels, motels, B&B and other affordable accommodations in Potamos (Corfu). |
Uno de los pueblos más antiguos de la isla. Está al lado de Potamós. Es de los más grandes e históricos pueblos de la isla. | Near Potamos is Logothetianika, one of the oldest villages on the island and one of great historical importance. |
Megas Potamos se encuentra en la parte meridional de la isla. | It is located in the southern part of the island. |
Aspros Potamos Los precios publicados son por habitación-noche. | Published prices are per room and night. |
En esta hermosa aldea, junto a la desembocadura del río Platis Potamos, están ubicadas algunas de las playas más bonitas de Creta. | Agia Galini beaches: In this lovely village by the mouth of the river Platys are some of the most beautiful Cretan beaches. |
