postrero
Así que el estado postrero de aquella persona resulta peor que el primero. | And the final condition of that man is worse than the first. |
El segundo, por el postrero sí mismos. | Second, by the latter themselves. |
Quita lo primero, para establecer lo postrero. | He taketh away the first, that he may establish the second. |
En ese momento postrero, Sócrates se significó como el más clarividente e íntegro de los hombres. | In this last moment, Sócrates clairvoyant was meant like more and complete of the men. |
Para un público postrero que enfrenta varias opciones religiosas, esta es una historia de Moisés. | For a later audience facing various religious choices, this is a story of the ancient Moses. |
Yo soy Alpha y Omega, principio y fin, el primero y el postrero. | I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last. |
Empero haré tornar el cautiverio de Moab en lo postrero de los tiempos, dice Jehová. | Yet will I bring back the captivity of Moab in the latter days, says Yahweh. |
Empero haré tornar el cautiverio de Moab en lo postrero de los tiempos, dice Jehová. | Yet will I bring back the captivity of Moab in the latter days, saith Jehovah. |
Yo soy Alpha y Omega, principio y fin, el primero y el postrero. | I am Alpha and Omega, the first and the last, the beginning and the end. |
PROV 31:25 Fortaleza y honor son su vestidura; Y en el día postrero reirá. | PROV 31:25 Strength and honour are her clothing; and she shall rejoice in time to come. |
Marta le dice: Yo sé que resucitará en la resurrección en el día postrero. | Martha saith to him: I know that he shall rise again, in the resurrection at the last day. |
Marta le dice: Yo sé que resucitará en la resurrección en el día postrero. | Martha says to him, I know that he will rise again in the resurrection in the last day. |
Marta le dijo: Yo sé que resucitará en la resurrección, en el día postrero. | Martha said to him, I know that he will rise again in the resurrection on the last day. |
Marta le dice: Yo sé que resucitará en la resurrección en el día postrero. | Martha saith unto him, I know that he shall rise again in the resurrection at the last day. |
Marta le dice: Yo sé que resucitará en la resurrección en el día postrero. | Martha said unto him, I know that he shall rise again in the resurrection at the last day. |
Marta le dijo: Yo sé que resucitará en la resurrección, en el día postrero. | Martha saith unto him, I know that he shall rise again in the resurrection at the last day. |
Empero haré tornar el cautiverio de Moab en lo postrero de los tiempos, dice Jehová. | Yet will I bring again the captivity of Moab in the latter days, says the LORD. |
YO SOY el Alfa y la Omega, principio y fin, el primero y el postrero. | I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last. |
APOCAL 22:13 Yo soy Alpha y Omega, principio y fin, el primero y el postrero. | REV 22:13 I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last. |
Empero haré tornar el cautiverio de Moab en lo postrero de los tiempos, dice Jehová. | Yet will I bring again the captivity of Moab in the latter days, saith the LORD. |
