posterior
Como decíamos, la guerra civil rusa fue posterior a Octubre. | As we said, the Russian civil war happened after October. |
No queda ningún ícono en el teléfono posterior a la instalación. | There is no icon left on the phone after installation. |
La supervivencia posterior a una recaída es precaria (30% a 5 años). | Survival after relapse is poor (30% at 5 years). |
Hay posibilidad de extensión posterior a la versión VT-4/B4. | A possibility of further upgrade to the VT-4/B4 version. |
Esa autorización podrá ser anterior o posterior a la inscripción. | The authorization may be given before or after registration. |
Caminar con ayuda, usando un andador, el día posterior a la cirugía. | Walk with help, using a walker, on the day after surgery. |
Jesús Aguado: ¿Cómo te sientes posterior a la cirugía? | Jesús Aguado: How do you feel after the surgery? |
Esa fecha es posterior a Pitágoras' Tiempo estimado de llegada (62nd Ol. | That date is after Pythagoras' estimated time of arrival (62nd Ol. |
Estamos hablando de una época inmediatamente posterior a Einstein. – Exactamente. | We are talking about a time right after Einstein.–That's right. |
Camine con ayuda el día posterior a la cirugía. | Walk with assistance the day after surgery. |
Además, hemos desarrollado planes de incentivos para el tiempo posterior a la graduación. | Moreover, we have developed incentive schemes for the time after graduation. |
Sin embargo fueron movidos en algún momento posterior a estos reyes. | However, they were moved sometime after these kings. |
Este es el período inmediatamente posterior a la creación de las Naciones Unidas. | This is the period immediately following the creation of the United Nations. |
El proceso administrativo posterior a la presentación de proyectos es prolongado. | The administrative process following project submission is lengthy. |
Completar la campaña posterior a la alfabetización en todos los distritos. | To complete post literacy campaign in all districts. |
Presentación y coloquio posterior a la proyección con las y los directores presentes. | Presentation and colloquium after the screening with the directors present. |
En algunos casos, el vendaje debe quitarse el día posterior a la cirugía. | In some cases, your bandage should be removed the day after surgery. |
Otra imagen y video de endoscopia posterior a la cirugía. | More images and video clip after the surgery. |
La identificación del vector aumentó posterior a las sesiones educativas (pre=36,15% vs post=79,30%). | Vector identification increased after the educational sessions (pre=36.15%% vs post=79.30%). |
¿Hubo un Lenin anterior y un Lenin posterior a la revolución? | Was there a different Lenin before and after the Revolution? |
