post-office

Because there's no market for post-office trucks.
Porque no hay un mercado para los camiones del correo.
Contact address (Please do not give a post-office box number) Country 14.
Dirección de contacto (No escribir apartado de correos) País 14.
And anyway the post-office is on the priest's side.
De cualquier manera la oficina de correos está en el lado del sacerdote.
Give the post-office or mailing address.
Dar a la oficina de correos o la dirección de correo.
How it can be that the post-office is closed?
¿Por qué está cerrada la oficina postal?
Supermarkets, banks and ATM machines, post-office and Prague Street Market.
Supermercados, bancos y cajeros automáticos, oficina de correos y el mercado callejero de Praga.
For example; Suppose I intend to go to the post-office as soon as possible.
Por ejemplo, supongan que voy al correo tan pronto como sea posible.
In every post-office you can have it checked, whether the car any contamination (zB.
En cualquier oficina de correos puede que sea revisada, si el coche cualquier tipo de contaminación (zB.
Well, the address is a post-office box and he paid cash for all of his medical bills.
La dirección es un apartado postal y pagó todas las cuentas en efectivo.
It will be located in the Cherry library, next to coffee shop next to the post-office.
Se hallará en la librería de Cerezo, junto al café del Correo.
Please note that the couriers do not deliver to post-office boxes, personal mailboxes, or APO/FPO/DPO.
El mensajero no entrega en apartados postales, buzones personales, o bases militares dislocadas (APO/FPO).
Across the street from the beach is a store, exchange office and post-office.
Al otro lado de la calle de la playa es una tienda, oficina de cambio y de la oficina de correos.
A company which lists only a telephone or post-office box number solicits for repair work.
Una compañía la cual anuncia solo un número de teléfono o número de una caja postal cuando solicita trabajos de reparación.
The post-office Savings Bank;
La Caja Postal de Ahorros;
In Rouillac, you will find all the shops, as well as the doctors, pharmacy, post-office and banks.
Práctico En el pueblo de Rouillac, podrá encontrar todos los comercios sin olvidar médicos y farmacias, servicio postal y bancos.
The next most frequent illustrations are those of post-office clerks, teachers and factory workers, librarians, nurses and physical therapists.
Las ilustraciones más frecuentes son a continuación, por orden decreciente, las de empleadas de correos, maestras y trabajadoras de fábricas, bibliotecarias, enfermeras y terapeutas físicas.
While it is not a bank, it uses PI’s numerous post-office outlets for its own operations and to offer banking and other financial products.
Aunque no es un banco, utiliza las numerosas oficinas de correos de PI para realizar sus operaciones y ofrecer productos bancarios y otros productos financieros.
While it is not a bank, it uses PI’s numerous post-office outlets for its own operations and to provide banking and other financial products.
Aunque no es un banco, utiliza las numerosas oficinas de correos de PI para realizar sus operaciones y ofrecer productos bancarios y otros productos financieros.
Soon there were some thirty homes built around the sanctuary, then a hospital, a printing press, a train station, an observatory, a post-office, etc.
Muy pronto se construyen unas treinta casas alrededor del santuario; después un hospital, una imprenta, una estación, un observatorio, una oficina de correos, etc.
Architecture experts will be surprised by the interior of this residence composed of a reassembly of post-office houses from the beginning of the century.
La arquitectura interior de esta morada, compuesta por la reagrupación de casas de empleados de correos de principios del siglo, asombrará a los conocedores.
Palabra del día
regocijarse