post-imperial

Osborne was one of the first writers to address Britain's purpose in the post-imperial age.
Osborne fue uno de los primeros escritores en dirigirse al propósito del Reino Unido en la época postimperial.
Our post-imperial melancholy, described by Paul Gilroy, has become a narrow, self-centred, parochialism, a refusal to look any further than our own national boundaries.
Nuestra melancolía post-imperial, descrita por Paul Gilroy, se ha convertido en un estrecho y egocéntrico provincianismo, en una negativa a mirar más allá de nuestras propias fronteras nacionales.
Bearing this in mind, in the first case selected, the ancient Egypt, we will limit ourselves to the strictly dynastic periods and leave out the post-imperial phase, which no longer can be regarded as genuinely Egyptian.
Teniendo esto en mente, en el primer caso seleccionado, el antiguo Egipto, nos restringiremos a los períodos estrictamente dinásticos y dejaremos fuera la etapa post-imperial, que ya no puede considerarse genuinamente egipcia.
After all, Britain's Commonwealth preference system was of enormous benefit to the less well-off members of the British Commonwealth, but then I do not suppose you want to hear how a wicked post-imperial power actually helped its poorer neighbours.
Al fin y al cabo, el sistema de preferencia británico de la Commonwealth supuso una enorme ventaja para los miembros más desfavorecidos de la misma, aunque supongo que no desean oír cómo una infame potencia postimperial ayudó en realidad a sus vecinos más pobres.
Now, with the Treaty of Lisbon, we will also be pioneers in what I would call 'post-imperial globalisation'.
Ahora, con el Tratado de Lisboa, vamos a ser pioneros también en lo que yo llamaría la globalización postimperial.
Palabra del día
la capa