Resultados posibles:
posicionaba
-I was positioning
Imperfecto para el sujetoyodel verboposicionar.
Imperfecto para el sujetoél/ella/usteddel verboposicionar.

posicionar

Sin embargo, esto todavía no nos posicionaba bien en el ranking mundial o para el Campeonato Mundial.
However, this still did not position us well in the world ranking or for the World Championship.
Antes de Google Panda, el contenido menos extenso se posicionaba muy bien, esto sucedía con frecuencia.
Prior to Google Panda, thin content could, and often did, rank highly.
Mientras Postman posicionaba sus observaciones en el campo de los medios como ambientes, McLuhan defendía los medios como especies.
While Postman positioned his observations in the field of media as environments, McLuhan defended media as species.
Se han expresado todos los puntos de vista, mientras que la señora Lulling se posicionaba en el centro.
All points of view were expressed, and then we had Mrs Lulling sitting in the middle.
Uno posicionaba las velas en un cierto ángulo para contrarrestar la corriente y las mantenía en ese ángulo.
One set their sales at an angle to counter the current and maintained that angle.
Estos extraterrestres o ángeles trajeron un calendario muy preciso que posicionaba la tierra y el sol según se proyectaban desde el espacio.
These alien-angels brought a very accurate calendar that positioned the earth and sun as projected from space.
Hace veinte años, el ancho de banda era una tecnología emergente e Internet se posicionaba como un medio innovador para los creadores.
Twenty years ago, broadband was emerging and the web established itself as an innovative medium for creatives.
Nuestro objetivo original nos posicionaba por delante de nuestros competidores en el sector de soluciones de gobierno corporativo para Consejos de Administración.
Our original mission positioned us well ahead of our competitors in the board portal space.
La capacidad de participar en primera persona durante las batallas, los gráficos, sonidos y misiones posicionaba a este juego como el mejor de su época.
The ability to participate in person during battles, the graphics, sounds and missions positioned this game as the best of his era.
Las reacciones a los acontecimientos Chilenos contaron mucho en el momento en que el gobierno de los Estados Unidos se posicionaba frente a la política de expropiación.
Reactions to events in Chile accounted for much of the momentum in the United States Government for the development of a policy on expropriation.
Moon estaba firme en el segundo lugar con más de 21 millones mientras que Jordan Smith se posicionaba en la tercera ubicación con más de 18 millones.
Moon was steadily cruising in second place with more than 21 million, and Jordan Smith catapulted himself into third place and sat with more than 18 million.
Y si bien hubo un extendido antisemitismo, incluyendo pogromos, esto ocurrió en la Rusia zarista, donde el yugo del feudalismo todavía subsistía y el capitalismo moderno apenas se posicionaba.
Widespread anti-Semitism, and even pogroms, did take place, but this happened in Tsarist Russia, where the yoke of feudalism still bore down and where modern capitalism had barely a foothold.
Como respuesta a la mención de Brabeck sobre el extenso servicio de los empleados/as de la compañía, podría haber preguntado cómo se posicionaba Nestlé a sí misma en la tendencia general de reducir el empleo directo mediante la tercerización y eventualización.
In response to Brabeck's citation of lengthy service for company employees they might have asked how Nestlé positioned itself in the general trend towards reducing direct employment through outsourcing and casualization.
Estos resultados fueron publicados dos semanas después de las atrocidades de Atenco. Calderón se posicionaba entonces en el 38 por ciento, seguido por López Obrador con el 25 por ciento, y en tercer lugar, por Madrazo con el 23 por ciento.
This, two weeks before the Atenco atrocity. Calderón was then reportedly at 38 percent, with López Obrador down to 35 percent. Madrazo wallowed at 23 percent.
En 20 minutos se transformó un trecho del bulevar Hollywood en una escena para el mitin a medida que el camión se posicionaba en medio de la calle y los primeros de cientos de manifestantes empezaron a congregarse enfrente de la plataforma improvisada.
Within 20 minutes a section of Hollywood Boulevard was transformed into a rally site as the flatbed truck took up a position in the middle of the street and the first of hundreds of protesters to arrive began to gather in front of the makeshift stage.
Sin embargo, por sobre todos se posicionaba Olivier Busquet con 524.600 en fichas, seguido por Tony Moussa y Danny Illingworth.
But atop the leaderboard was Olivier Busquet with 524,600, followed by Tony Moussa and Danny Illingworth.
En esta primera fase, Jorge Latrach, a cargo de la Toyota Prado, se posicionaba con la mejor ubicación del equipo.
During this first phase, Jorge Latrach, Toyota Prado's driver, obtained the best position of the team.
Solo 25 jugadores sobrevivieron llegando al Día 3 y en la cima de todos ellos se posicionaba James Schaaf con 1.258.000 en fichas.
Only 25 players survived to see Day 3, and atop that small leaderboard was James Schaaf with 1,258,000 chips.
Darvin Moon ocupaba la tercera posición con 3.218.000 y el Jugador Del Año de la WSOP 2007, Tom Schneider, se posicionaba en cuarto lugar con 3.168.000.
Darvin Moon brought up third place with 3,218,000, and 2007 WSOP Player of the Year Tom Schneider sat in fourth with 3,168,000.
De este modo se va apartando del escenario las viejas fijaciones éticas de la guerrilla urbana, que raras veces se posicionaba en público sobre la cuestión del robo revolucionario de un banco.
We are exiting the scene of urban guerrilla warfare's past ethical fixations, which rarely took a public position on the issue of revolutionary bank robbery.
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
Obtener una palabra
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com