portuguese border
- Ejemplos
Info: It is located to the Southwest of the Iberian Peninsula, in the province of Huelva, close to the Portuguese Border, on the shore of the Atlantic Ocean, in one of the most natural and extraordinary beach-areas of Andalusia. | Información: Se encuentra situado al Suroeste de la Península Ibérica, en la Provincia de Huelva, en las proximidades de la Frontera con Portugal a orillas del Atlántico, en una de las zonas de Playas más naturales y exuberantes de Andalucía. |
The Giralda Isla Cristina campsite is located in the south-east of the Iberian Peninsula, in Huelva Province, close to the Portuguese border and on the shores of one of Andalusia's most natural and luxuriant beach areas. | El Camping Giralda Isla Cristina se encuentra situado al Suroeste de la Península Ibérica, en la Provincia de Huelva, en las proximidades de la Frontera con Portugal a orillas del Atlántico, en una de las zonas de Playas más naturales y exuberantes de Andalucía. |
Welcome to the Giralda Isla Cristina Campsite. The Giralda Isla Cristina campsite is located in the south-east of the Iberian Peninsula, in Huelva Province, close to the Portuguese border and on the shores of one of Andalusia's most natural and luxuriant beach areas. | El Camping Giralda Isla Cristina se encuentra situado al Suroeste de la Península Ibérica, en la Provincia de Huelva, en las proximidades de la Frontera con Portugal a orillas del Atlántico, en una de las zonas de Playas más naturales y exuberantes de Andalucía. |
The posada de doña urraca is a place to meet serenity situated in the quiet fermosella, near the portuguese border. | En la tranquila localidad de Fermoselle, muy cerca de la frontera con Portugal, la Posada de Doña Urraca es un espacio donde encontrar el sosiego. |
Info: The Camping Playa Taray is located on the Atlantic shore, between the coastal villages of Isla Cristina and La Antilla, with its large beaches, near the portuguese border. | Información: El Camping Playa Taray está situado a la orilla del Atlántico, entre las localidades costeras de Isla Cristina y La Antilla en una zona de grandes playas, cerca de la frontera con Portugal. |
From Gibraleón you can also reach the Portuguese border in Rosal la Frontera. | Desde Gibraleón podemosllegar igualmente a la frontera portuguesa en Rosal dela Frontera. |
The city is situated in the center of Spain near the Portuguese border. | La ciudad está situada al centro de España cerca a la frontera portuguesa. |
Madrid and the Portuguese border are within a 90-minute drive. | La ciudad de Madrid y la frontera con Portugal están a 90 minutos en coche. |
Puerto Roque is a country property in Extremadura, 3 km from the Portuguese border. | Puerto Roque es un alojamiento rural situado en Extremadura, a 3 km de la frontera con Portugal. |
To the west, also accessed via the N-433, reaching the Portuguese border to 52 km. | Por el oeste, también se accede por la N-433, situándose la frontera portuguesa a 52 km. |
This tourist complex is in the southwest of Huelva province, next to the Portuguese border. | Este complejo turístico está en el suroeste de la provincia de Huelva, al lado de la frontera portuguesa. |
Located in Sanlúcar de Guadiana, La Alberca offers stylish accommodation overlooking the Guadiana River and the Portuguese border. | Situada en Sanlúcar de Guadiana, La Alberca ofrece elegante alojamiento con vistas al río Guadiana y a la frontera portuguesa. |
The Peña of France mountains are 40 km away and the Portuguese border is 45 km away. | Las montañas de la Peña de Francia están a 40 km y la frontera de Portugal a 45 km. |
From the banks of the Odiel to the Portuguese border of the Guadiana, crossing a valuable natural area of marshland. | Desde las márgenes del Odiel hasta la frontera portuguesa del Guadiana, atravesando un valioso espacio natural de marismas. |
Meanwhile, Mendizabal had retreated to the Portuguese border after sending two battalions to reinforce the garrison at Badajoz. | Mientras tanto, Gabriel de Mendizábal se había retirado a la frontera portuguesa tras haber enviado dos batallones para reforzar la guarnición de Badajoz. |
Huelva Excursions & Tours: Venture into the Portuguese border, the municipalities of Vila Real de Sto Antonio and Castro Marim. | Excursiones en Huelva: Adéntrate en la frontera portuguesa, los municipios de Vila real de Sto Antonio y de Castro Marim. |
Azierta has been awarded the development of the construction project for the High Speed Rail Line between Madrid-Extremadura–Portuguese Border. | Azierta has sido la encargada de desarrollar el proyecto de construcción de la LAV Madrid-Extremadura – Frontera Portuguesa. |
The Costa de la Luz is Spain's most south westerly coast, stretching from the Straits of Gibraltar to the Portuguese border. | La Costa de la Luz al sudoeste de España se extiende del estrecho de Gibraltar hasta la frontera de Portugal. |
Some of those who left Cáceres like Isaac Abranavel settled in towns like Segura de León very near the Portuguese border. | Algunos de los que salieron de Cáceres, como Isaac Abranavel, se instalaron en localidades como Segura de León, muy cerca de la frontera portuguesa. |
Located in Alburquerque, 44 km from Badajoz and the Portuguese border, Hotel Machaco offers free Wi-Fi and free parking. | Situado en Alburquerque, a 44 km de Badajoz y de la frontera con Portugal, el Hotel Machaco ofrece conexión inalámbrica a internet gratuita y aparcamiento gratuito. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!