portray
| To the left: Veruska portrayed in 1967 da Irvin Penn. | A la izquierda: Veruska retratado en 1967 da Irving Penn. | 
| The universe portrayed in the film is more than generous. | El universo reflejado en la película es más que generoso. | 
| She wears a solar disk and is often portrayed enthroned. | Ella lleva un disco solar y es a menudo retratado entronizado. | 
| The evolution that took place is portrayed in the album. | La evolución que tomó lugar se retrata en este disco. | 
| Several films have portrayed the dangers of this train. | Varias películas han retratado los peligros de este tren. | 
| USA is portrayed as the leader of this civilised rank. | Los EE.UU. es retratado como el líder de este rango civilizado. | 
| In the film adaptations, Flitwick is portrayed by Warwick Davis. | En las adaptaciones al cine, Flitwick es interpretado por Warwick Davis. | 
| The reports portrayed the Taliban as the new Al Qaeda. | Los informes presentaban al Talibán como el nuevo Al Qaeda. | 
| Many of the subjects portrayed by Katz are women. | Muchos de los sujetos retratados por Katz son mujeres. | 
| The Trinity in unity is portrayed in Haggai 2:5. | La Trinidad en la unidad es retratada en Hageo 2:5. | 
| He acted opposite Fred Ward, who portrayed the farmer. | Él actuaba enfrente de Fred Ward, que retrata el granjero. | 
| The cold, gray setting is portrayed as beautiful and invigorating. | El frío, el ajuste gris es retratado como hermoso y vigorizante. | 
| The concept of happiness portrayed is materialist and individualist. | El concepto de felicidad presentado es materialista e individualista. | 
| Terence Bayler portrayed the Baron in the first film. | Terence Bayler interpretó al Barón en la primera película. | 
| Picasso portrayed his girlfriend several times in the Cubist style. | Picasso retrató a su novia varias veces en el estilo cubista. | 
| This is not a sinister thing as it has been portrayed. | Esto no es una cosa siniestra pues se ha retratado. | 
| But such representation has seldom been portrayed by Hollywood. | Pero esa representación pocas veces ha sido retratada por Hollywood. | 
| All these events are portrayed in the aforementioned cenotaph reliefs. | Todos estos acontecimientos están representados en los citados relieves del cenotafio. | 
| We are not who we have been portrayed to be. | No somos lo que hemos sido retratados a ser. | 
| The difference is obviously portrayed in its unique interface. | La diferencia está, obviamente, retratada en su interfaz única. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
