portly

Please, your portly pledges do the same thing every year.
Por favor, tus corpulentos novatos hacen lo mismo cada año.
Please, your portly pledges do the same thing every year.
Por favor, tus corpulentos novatos hacen lo mismo cada año.
You're a portly fellow a little long in the waistband.
Eres un pobre hombre un poco ancho en la cintura.
In others, such as India, being portly indicates wealth and success.
En otras, como en la India, ser corpulento indica riqueza y éxito.
Two were portly, bearing the mons of the Daidoji and Ide families.
Dos eran corpulentos, y portaban los anagramas de las familias Daidoji e Ide.
Short and already rather portly, she worked quickly and well.
Es de corta estatura y bastante corpulenta, y trabaja deprisa y bien.
He's a little portly.
Es un poco corpulento.
Yasuki Jekku looked on in disdain as the portly Crab cracked his whip again and again.
Yasuki Jekku miró con desdén mientras el corpulento Cangrejo restallaba una y otra vez su látigo.
A short, portly man approached with a self-effacing smile and asked what he would like.
Un hombre bajo y grueso se acercó con una modesta sonrisa y le preguntó que quería.
Bud Gleeful is a large, slightly portly, balding man with long brown sideburns going down his face.
Bud alegre es un gran, poco voluminoso, hombre calvo con patillas largas marrones pasando por la cara.
Mr. Tagomi's client would probably be portly, a businessman, smoking a Philippine cigar.
El cliente del señor Tagomi debía de ser un hombre de negocios, corpulento, que fumaba cigarros filipinos.
If you were a portly TV detective named Frank Cannon in the 1970′s you only drove one kind of car.
Si fueras un detective de la televisión corpulento llamado Frank Cannon en el 1970′s solo se llevó un tipo de coche.
Two older men were discussing something on one of the maps, flanked by a burly Ichiro soldier and a portly Kaiu engineer.
Dos hombres mayores estaban discutiendo algo sobre uno de los mapas, flanqueados por un fornido soldado Ichiro y un gran ingeniero Kaiu.
They have a graviportal skeleton, with four stubby legs and four toes on each foot, supporting a portly frame.
Tienen un esqueleto que soporta el peso de un fornido cuerpo, con cuatro patas cortas y cuatro dedos en cada pie.
He grabs the banker by the front of his tunic and gives him a stiff shake, exposing the banker's portly belly.
Agarra al banquero por la túnica y lo sacude con violencia, exponiendo la enorme barriga del banquero.
The identity of the Pedrano is known because the victim's daughter recognized his voice and his tall, portly figure.
La identidad del sanpedrano se conoce por que la hija de la victima reconoció su voz y su figura de alto porte.
I waited for a portly New Yorker sit on the shoeshiner's chair, to show the relationship between the businessman and the shoeshiner.
Esperé a que un neoyorquino corpulento se sentase en la silla para mostrar la relación entre el hombre de negocios y el limpiabotas.
One was the portly Maxim Litvinoff, a most typical figure of the Romanisches Café or the Café Royal, become a grandee of the revolution.
Uno fue el corpulento Maxim Litvinoff, la más típica figura del Romanisches Café o del Café Royal, que llegó a ser un grande de la revolución.
Osgood was a large, bearded portly gentleman who took life and mathematics very seriously and walked up and down in front of the blackboard making ponderous statements.
Osgood fue un gran hombre corpulento con barba que le quitó la vida y matemáticas muy en serio y se paseaba por delante de la pizarra, hacer declaraciones pesado.
They were portly gentlemen, pleasant to behold, and now stood, with their hats off, in Scrooge's office.
Eran unos caballeros corpulentos, de agradable presencia, y ahora estaban de pie, descubiertos, en el despacho de Scrooge. Llevaban en la mano libros y papeles, y le saludaron con una inclinación de cabeza.
Palabra del día
la cometa