Esta portentosa canción cerraba el último álbum de Radiohead. | Esta portentosa cancion cerraba el ultimo album de Radiohead. |
Es una historia portentosa, como saben. | This is a portentous story, as you know. |
En conclusión es decisiva intervención de Handanovic, portentosa de Derecho en plena recuperación. | In conclusion is decisive intervention of Handanovic, portentous of Right in full recovery. |
Eva Rubichi no tiene una voz portentosa, ni falta que le hace. | Eva Rubichi doesn't have a strong voice, nor does she need one. |
Se ha hecho para posibilitar la portentosa velocidad y precisión necesarias para ganar. | Its engineered for the incredible speed and precision needed to win. |
Una mente portentosa, la de ese hombre. | A very inventive mind, that man. |
Su portentosa actuación en esta final le hizo ser nombrado MVP del Partido. | His superb performance in this final game made him be named MVP of the match. |
De nuevo, Valero nos ofrece una obra portentosa sobre la memoria particular y la memoria colectiva. | Once again, an inspired Valero offers us a magnificent work on both the individual and collective memories. |
Una portentosa hembra que en su patrón acorde a la raza ponemos las esperanzas de nuestras futuras camadas. | A prodigious female that we put the hopes of our future litters in her standard according to the breed. |
La magnitud de sus logros, a lo largo de sus ochenta años de vida, es realmente portentosa. | The magnitude of his achievements over the eighty years of his life has truly been impressive. |
Se ha optimizado con HERO, nuestro sensor para juegos más avanzado, para darle la portentosa velocidad y precisión necesarias para ganar. | Enhanced with HERO, our most advanced gaming sensor, for the incredible speed and precision needed to win. |
La cifra del crecimiento del PNB para este año en los Estados Unidos es portentosa: el 3,9%. | America’s figure for growth in GNP for this year is very much in a class of is own: 3.9%. |
¡Qué sabio es Aquél que todo lo sabe, y de cuya Mente portentosa surgió el Cosmos entero! | How wise is He Who Is All-Knowing, and from Whose marvelous Mind the entire Cosmos came into being! |
El Bosco fue, sin duda, un hombre de su tiempo, dotado además de una portentosa imaginación y una riquísima fantasía. | Bosch was undoubtedly a man of his time and one also gifted with a powerful imagination and rich inventive abilities. |
De ellos extrae una buena parte de su portentosa inspiración, fusionando lo que su contemplación le sugiere con la más avanzada tecnología electrónica. | From them he extracts a good part of his wondrous inspiration, fusing what its contemplation suggests, together with the most advanced electronic technology. |
Su portentosa voz y disciplinada técnica le sirven para ser llamada a formar parte de la Compañía del Teatro Municipal de Basilea al año siguiente. | Her portentous voice and disciplined technique serves her to be part of the Municipal Theatre Company of Basel the next year. |
Una portentosa Sativa del siempre creciente catálogo de Dinafem, la Super Silver es una cepa súper picante que produce unos rendimientos de hasta ¡1.400g! | A mighty Sativa plucked from the ever-growing cannabis catalog of Dinafem, Super Silver is a super spicy strain that produces yields known to total up to 1400g! |
Todas ellas transpiran una imaginación portentosa, en la que las letras sin sentido, en un lenguaje inventado, de Stockley, destacan sobre todo lo demás. | All of them transpire a wondrous amount of imagination, in which nonsense lyrics, in an invented language, of Stockley's make, stand out from the rest. |
Su uso impide a este espacio su utilización recreativa pero la estampa de la localidad de Eugi reflejándose en las aguas azules del pantano resulta portentosa. | The reservoir cannot be used for recreation as a result, but the view of Eugi reflected in its blue waters is spectacular. |
La estancia se divide en dos ambientes fraccionados por una viga original, dispuestos para cobijar dos impresionantes camas con dosel y una portentosa chimenea en piedra de mampostería y ladrillo. | The room, divided into two chambers by an original beam, is arranged to shelter two breathtaking canopied beds and a portentous chimney in stone masonry and brick. |
