porros
- Ejemplos
For worker and student action to drive the porros from UNAM! | ¡Por movilizaciones obreras y estudiantiles para echar a los porros de la UNAM! |
He has composed and sung pieces with diverse rhythms: porros, pasilloss, waltzes, fandangos, tangos, rancheras and boleros. | Ha compuesto e interpretados piezas con ritmos diversos: porros, pasillos, valses, fandangos, tangos, rancheras y boleros. |
As a musical composer, his porros Urrá, Mi Vieja Montería and Bodas de Plata are worth mentioning among many others. | Como compositor musical sobresalen sus porros Urrá, Mi Vieja Montería, Bodas de Plata y muchos otros. |
One of the most important composers of folkloric music in Colombia, Jorge Villamil has written bambucos, pasillos, bundes, guabines, rajaleñas, sanjuaneros, porros, and boleros. | El maestro Villamil ha sido uno de los más importantes compositores de música folclórica. Autor bambucos, pasillos, bundes, guabinas, rajaleñas, sanjuaneros, porros, boleros, etc. |
In 2008, Rector José Narro stated his intention to evacuate the auditorium, and that year the main tactic consisted of using porros (organized paramilitary gangs) to try to do so. | En 2008 el rector José Narro declaró su intención de desalojar el auditorio, y ese año la táctica principal consistía en ataques por grupos porriles bien conocidos. |
This protest was organized in response to events, three days before, in which shock groups, known as porros, allegedly attacked students within the College of Sciences and Humanities. | Esta protesta se organizó en respuesta a los eventos registrados tres días antes, cuando grupos de choque, conocidos como porros, atacaron a estudiantes dentro de la Facultad de Ciencias y Humanidades. |
After the struggle of 1968, the state eliminated the pre-vocational schools and applied a repressive policy that was more intense in Vocational schools, within which it encouraged the development of groups of thugs known as porros. | Después de la lucha de 1968 el Estado eliminó a las prevocacionales y aplicó una política represiva que fue más intensa en las vocacionales, dentro de las que fomentó el desarrollo de grupos de golpeadores conocidos como porros. |
The necropolis of Son Real and illa des Porros are the most important sites. | La necrópolis de Son Real y de la isla des Porros son los yacimientos más importantes. |
The island des Porros or Sanitja, is a small island that is very close to the lighthouse. | La isla des Porros o de Sanitja, es un pequeño islote que está muy cerca del faro. |
From here you can see an islet, Illa dels Porros, which disappears beneath the swell when the sea is rough. | Desde allí puede verse un islote, la Illa dels Porros, que desaparece bajo el oleaje cuando el mar se alborota. |
Of 168 skulls recovered from Son Real, 14 had undergone trepanations and in S'Illot des Porros, (a nearby islet) there were only two definite trepanations. | De 168 cráneos recuperados de Son Real, 14 habían sufrido trepanaciones y en S'Illot des Porros, (un islote originalmente unido a Mallorca) solo dos trepanaciones definitivas. |
This route starts from Can Picafort to Son Serra de Marina, passing through the necropolis of Son Real, the island of Porros and Figueral de Son Real. | Esta ruta parte desde can Picafort hasta Son Serra de Marina, pasando por la necrópolis de Son Real, la isla de los Porros y el Figueral de Son Real. |
This route starts from Can Picafort to Son Serra de Marina, passing through the necropolis of Son Real, the isla de los Porros and Figueral de Son Real. | Esta ruta parte desde can Picafort hasta Son Serra de Marina, pasando por la necrópolis de Son Real, la isla de los Porros y el Figueral de Son Real. |
You can enjoy great panoramic views of the capes of Pinar and Ferrutx, and the Des Porros island, located opposite you, where there are significant archaeological sites. | Disfrutamos de una buena vista panorámica de los cabos Pinar y Ferrutx, y de la isla Des Porros, situada frente a nosotros y que también alberga yacimientos arqueológicos de importancia. |
Immediately thereafter, excavations began on L'Illot des Porros (a nearby islet). | A continuación, se empezó a excavar en el islote llamado Illot des Porros. |
