por último

Popularity
3,500+ learners.
¿Cuándo estuviste aquí por ultima vez, en qué estabas?
When you were here last time, what were you on?
A esa hora la vieron por ultima vez.
At that time saw for the last time.
Te lo estoy pidiendo por ultima vez ¿Sí o no?
I'm asking you finally. Yes or no?
¿Cuando la viste por ultima vez?
When was the last time you saw her?
Observaremos por ultima vez parte de los nevados de la Cordillera Huayhuash., para luego dirigirnos a Chiquián (3400) se viajará por el mismo sendero por el cual iniciamos nuestro viaje.
For the last time we can enjoy the nice view to the Cordillera Huayhuash. We drive to Chiquián (3400).
Para alivio de todos, el trailer con el telescopio fue encontrado la noche del Miercoles, casi sin daños en un lavadero de autos de Hutchins, no lejos de donde fuera encontrado el celular del conductor y fuera visto por ultima vez.
For they relief, it was found Wednesday night, almost undamaged, at a car wash in Hutchins, near Dallas. The location was near a truck stop where it was last seen.
Cambios en circuitos: Se volverá a llevar a cabo el Gran Premio de Francia que se disputó por ultima vez en 2008 en el circuito de Magny Cours, y en esta ocasión se disputará en el ovalo de Paul Ricard el 24 de junio en Le Castelet.
Changes in circuits: The Grand Prix of France will be held again, which was last played in 2008 at the Magny Cours circuit, and this time it will be played on the Paul Ricard oval on June 24 in Le Castelet.
No olvides recomendar a tus amigos MP3 Te canto por ultima vez.
No olvides recomendar a tus amigos MP3 Beutiful every time.
El botón recuerda qué número de estilo se usó por ultima vez.
The button remembers what number style was used last.
Se acabó, finalmente y por ultima vez.
It's over, finally and for the last time.
De acuerdo, ¿cuándo lo viste por ultima vez?
All right, when was the last time you saw him?
Necesito hablar con quien sea que les vio por ultima vez.
I need to talk to whoever saw them last.
¿Puede decirme cuándo la vio por ultima vez?
Can you tell me when you saw her last?
Te vi por ultima vez en el cumpleaños de tu marido.
I last saw you at your husband's birthday.
¿No quiere verla por ultima vez?
Don't you want to see her one last time?
Whitaker nos dijo que quería ver el mundo exterior por ultima vez.
Whitaker told us that he wanted to see the outside world one last time.
Ahora déjame. Quiero estar a solas con mi mujer por ultima vez.
Now give me... one last moment alone with my wife.
Y ese día vi a mi papá por ultima vez
And that was the last time I saw father.
¿Cuándo visitó por ultima vez al veterinario?
When was the last time he saw a vet?
Escuche, se lo digo por ultima vez...
Hey, listen, I'm gonna tell you for the last time...
Palabra del día
el estanque