por tiempo indefinido

Las autorizaciones sanitarias sean emitidos o provisionalmente (renovación) o por tiempo indefinido.
The sanitary authorizations are issued or provisionally (renewal) or indefinitely.
No quiero ni necesito un portátil por tiempo indefinido, buen señor.
I neither want nor need a laptop indefinitely, good Sir.
Lo que vemos ahora no continuará por tiempo indefinido.
What we are seeing is not going to continue indefinitely.
La cueva permanecerá cerrada por tiempo indefinido a partir del 1 de septiembre.
The cave will be closed indefinitely as of 1 September.
¿Pensaban vivir por tiempo indefinido en la calle?
You think I could live indefinitely in the street?
El presente Acuerdo permanecerá en vigencia por tiempo indefinido.
This Agreement shall remain in effect indefinitely.
Esos mecanismos son demasiado importantes como para dejarlos en el limbo por tiempo indefinido.
Those mechanisms are too important to be left in limbo indefinitely.
Usted puede utilizar VTrain Free gratuitamente y por tiempo indefinido.
You can download and use VTrain Free at no cost, forever.
La versión gratuita (AVG Anti-Virus Free Edition), Ofrece dos servicios de protección por tiempo indefinido.
The free version (AVG Anti-Virus Free Edition), Offers two protection services indefinitely.
Y, lo que es más importante, nunca deben usarse por tiempo indefinido.
Most important of all, they should never be used indefinitely.
Tiempo en el juego por tiempo indefinido.
Time in the game indefinitely.
Guarde todas las declaraciones de impuestos y anexos (Anexos, formulario W-2, etc.) por tiempo indefinido.
Save all tax returns and attachments (Schedules, W-2 form, etc.) indefinitely.
Después de unos minutos se reiniciará y hará lo mismo por tiempo indefinido.
After a few minutes it will restart and will do the same thing indefinitely.
Me quedo encerrado en mi habitación por tiempo indefinido?
I stay locked up in my room indefinitely?
Cubra el frasco y almacene por tiempo indefinido.
Cover jar and store indefinitely.
La tarjeta tiene validez por tiempo indefinido.
The card is valid indefinitely.
La Cueva de Altamira permanecerá cerrada a partir del 1 de Septiembre por tiempo indefinido.
Altamira Cave will be closed indefinitely as of 1 September.
Tiempo en el juego por tiempo indefinido, por lo que usted puede estar seguro de la victoria.
Time in the game indefinitely, so you can be sure of victory.
Si se rechaza el plan, la división de la isla quedará sellada por tiempo indefinido.
If the plan is rejected, the island will be divided indefinitely.
Los sujetos serán puestos bajo la custodia de la Fundación por tiempo indefinido.
Subjects will be taken into Foundation custody indefinitely.
Palabra del día
la capa