por tantos años
- Ejemplos
He estado esperando para ver a tu hermana por tantos años. | I've been waiting to see your sister for many years. |
Has estado bajo su control por tantos años. | You have been under its control for so many years. |
Vas a pagar por tantos años de sufrimiento. | You're going to pay for all the years of suffering. |
Esto es lo que soñé por tantos años. | This is what I dreamed of for so many years. |
He estado a tu lado por tantos años. | I've been by your side for so many years. |
¡Él ya había estado viviendo por tantos años en la taiga! | He had already been living for so many years in the taiga! |
Por eso Percy me alejó de aquí por tantos años. | That's why Percy kept me out of here for so many years. |
He sido tu mujer por tantos años. | I have been your wife for so many years. |
Me gustaría agradecerle por tantos años de su admirable servicio | I'd like to thank you for your many years of commendable service. |
Para darle aquella foto que él había guardado por tantos años. | To give her that picture that he had kept for so many years. |
¿Estás en esto por tantos años y no sabes nada? | You're doing it so much years and did not know for what? |
Por eso es que Percy me mantuvo fuera de aquí por tantos años. | That's why Percy kept me out of here for so many years. |
Fue una bendición conocer a Frank por tantos años. | I was blessed to have known Frank for so many years. |
Me han amado por tantos años. | You have loved me for so many years. |
Te he servido por tantos años ya. | I have served you for many years now. |
Te he servido por tantos años ya. | I have served you for many years now. |
Compartimos las cosas que habíamos guardado en secreto por tantos años. | We shared the things we had been keeping secret for so many years. |
Eso que lo había esquivado de lunes a viernes por tantos años. | That which had eluded him Monday through Friday for so many years. |
Mathilde, me has cuidado tanto y por tantos años. | You've taken care of me so dearly for all these years. |
Finalmente nos encontramos en persona Después de obtener su información por tantos años. | We finally meet in person after getting your intel for so many years. |
