por que son asi
- Ejemplos
Y plantea la pregunta de por qué son así las cosas. | And it poses the question of why this is so. |
Si tienen algún entendimiento de por qué son así, está bien. | If you have some understanding of why they are like that, fine. |
Ya saben, como por qué, ¿por qué son así? | Ya know, like why, why are they like that? |
¿Por qué son así las cosas con nosotros? | What is it? Why is it that way with us? |
Dije que no necesito que las cambien, ¿por qué son así? | I said I don't need them changed yet, why are you being like this? |
¿Por qué son así los hombres? | Why are men like that? |
¿Por qué son así? | Why are they like that? |
¿Saben por qué son así? | You know what makes you that way? |
¿Por qué son así? | Why are you like this? |
¿Por qué son así? | Why are you all like this? |
¿Por qué son así? | Why are they this way? |
No me explico por qué son así. Y lamento tener que mencionar ésto. | I don't know why they are like that. I'm very sorry to mention this. |
¿Por qué son así? | Why you gone like this? |
¿Por qué son así? | What are you guys doing? |
Razón (o ratio, explicación metódica de qué son las cosas y por qué son así, como se hace en ciencia, por ejemplo). | Reason (or ratio, methodological explanation of what things are and why they are, as is done in science, for example). |
¿Por qué son así? Porque el Hijo Creador y el Espíritu Creativo, con todo su enorme ingenio, los han creado así. | Because the Creator Son and the Creative Spirit, with all of their tremendous ingenuity, have created them this way. |
A través de este testimonio sin palabras, estos cristianos hacen plantearse, a quienes contemplan su vida, interrogantes irresistibles: ¿Por qué son así? | Through this wordless witness these Christians stir up irresistible questions in the hearts of those who see how they live: Why are they like this? |
Tú y tus amigas intimidan a Jennifer cada día. ¿Por qué son así? | You and your friends bully Jennifer every day. Why are you like this? |
