por puesto

Popularity
500+ learners.
El crecimiento del resultado responde a la buena evolución de la actividad en todos los sectores de negocio y a la contención del gasto, fundamentalmente en las filiales tradia y retevisión y la mejora de las aportaciones por puesta en equivalencia.
The increase in profits is due to the good performance of the business in all sectors and to efforts at containing expenses, mainly in tradia and retevisión, and the improved input by companies consolidated by the equity method.
Terminan por puesta en marcha de un negocio de ganchillo.
They end up launching a crochet business together.
Todos debe hacer una caminata por puesta del sol en y alrededor del centro de Cusco.
Everybody should make a walk by sunset in and around the center of Cusco.
El excelente desempeño de CNCB favorece el buen comportamiento de los ingresos por puesta en equivalencia.
The excellent results from CNCB have boosted the good performance of income by the equity method.
No se incluye ningún dividendo o devolución de Fondos Propios de las sociedades que se integran por puesta en equivalencia.
No dividend or equity reimbursement is included in relation to equity-consolidated companies.
No se incluye ningún dividendo o devolución de Fondos Propios de las sociedades que se integran por puesta en equivalencia.
No dividends or capital returns are included for those companies that are consolidated by the equity method.
El beneficio neto fue de 13,9 millones, de los que a FCC correspondieron 6,95 al consolidar su participación del 50% por puesta en equivalencia.
Net profit amounted to 13.9 million euro, of which 6.95 corresponded to FCC, which carried its 50% stake by the equity method.
Los resultados por puesta en equivalencia suponen en este periodo una aportación de 33 millones de euros (+27%), procedentes básicamente de la participación de Eutelsat (24 millones).
Earnings from companies accounted for using the equity method totalled €33Mn (+27%), largely from the holding in Eutelsat (€24Mn).
Bajos costes por puesta y resultados de hormigonado de primera clase gracias a una calidad selecta de la madera, elevada precisión en los formatos y un recubrimiento de la superficie de alta calidad.
Low costs-per-use and top-quality concreting results thanks to choice timber quality, high format accuracy and high-grade surface coating.
Los resultados procedentes de sociedades que consolidan por puesta en equivalencia suponen una aportación de 33 millones de euros, incluidos los 22 millones no recurrentes de las participaciones en Italia.
The results originating from companies consolidated by the equity method represent a contribution of 33 million euros, including the non-recurrent 22 million from the participations in Italy.
Mejora el neto de las aportaciones de las sociedades del grupo que consolidan por puesta en equivalencia, alcanzando los 30 millones de euros, de los que el 50% corresponden a la portuguesa Brisa.
The net contribution from companies consolidated on an equity accounting basis improved to 30 million euros, with 50% contributed by the Portuguese company Brisa.
La aportación de las sociedades del grupo que consolidan por puesta en equivalencia es cada vez más destacable, tanto por las nuevas incorporaciones como por la buena evolución de las ya existentes.
The contribution made by Group companies consolidated under the equity accounting method is increasingly noteworthy, both in terms of new companies and the strong performance of existing ones.
Los resultados por puesta en equivalencia suponen hasta junio de 2008 una aportación de 47 millones de euros, procedentes básicamente de las participaciones en Eutelsat y Atlantia, ésta última hasta 26 de junio.
Earnings from companies accounted for by the equity method to the end of June 2008 totalled €47Mn, largely from the holdings in Eutelsat and Atlantia (up to 26 June).
Las aportaciones de las sociedades del Grupo Acesa que se consolidan por puesta en equivalencia fueron significativas, tanto por la incorporación de nuevas sociedades, como por la buena evolución que han registrado las ya existentes.
A significant contribution was made by Acesa Group companies consolidated by the equity accounting method, due both to the incorporation of new companies and the strong performance of existing ones.
Los resultados procedentes de sociedades que consolidan por puesta en equivalencia supusieron en 2007 una aportación de 100 millones de euros, mayoritariamente provenientes de la participación indirecta del 6,68% de abertis en Atlantia y de la participación del 32% en Eutelsat.
Earnings from companies accounted for under the equity method in 2007 totalled €100Mn, deriving largely from abertis' indirect 6.68% holding in Atlantia and its 32% stake in Eutelsat.
La aportación por puesta en equivalencia de Eutelsat ascendió en los nueve primeros meses a 36 millones, mientras que la de Hispasat, que consolida de forma proporcional desde el 1 de julio, es de 12 millones de euros.
Eutelsat, consolidated using the equity method, contributed €36Mn in the first nine months of the year, while Hispasat, consolidated using proportionate consolidation since 1 July, contributed €12Mn.
La aportación de sociedades consolidadas por puesta en equivalencia incluye un impacto positivo no recurrente –participaciones en Italia- de 22 millones de euros por la venta del 2,05% de Autostrade llevada a cabo en febrero de 2005 por Schemaventotto.
The contribution made by consolidated companies by the equity method includes a non-recurrent positive impact (participations in Italy) of 22 million euros from the sale of 2.05% of Autostrade carried out in February 2005 by Schemaventotto.
La aportación de sociedades consolidadas por puesta en equivalencia incluye un impacto positivo no recurrente -participaciones en Italia- de 22 millones de euros por la venta del 2,05% de Autostrade llevada a cabo en febrero de 2005 por Schemaventotto.
The contribution of consolidated companies by application of the equity method includes a non-recurrent positive impact (participations in Italy) of 22 million euros for the sale of 2.05% of Autostrade carried out in February 2005 by Schemaventotto.
En el ámbito satelital incluyen una mayor aportación por parte de Hispasat, debido al incremento de participación hasta el 57,05% en noviembre de 2013 con la consiguiente toma de control, que hasta entonces consolidaba por puesta en equivalencia.
Figures for the satellite business include a larger proportional contribution from Hispasat due to the takeover following the increase in Abertis' stake to 57.05% in November 2013. Before that, Hispasat was consolidated by equity method.
El sector de servicios a la logística, cuyas magnitudes se integran por puesta en equivalencia, sigue teniendo una evolución muy satisfactoria con la consolidación de las actividades de promoción y explotación de naves y oficinas del Parc Logístic de la Zona Franca y Cilsa.
Logistics services, which are consolidated on an equity accounting basis, continue to perform well, with the consolidation of the activities of promotion and operation of industrial buildings and office space by the Parc Logístic de la Zona Franca and Cilsa.
Palabra del día
esparcir