por poder

También contiene sustancias vegetales antibióticos por poder antibacteriano.
It also contains plant substances antibiotics by antibacterial power.
Estoy muy feliz por poder desarrollar esta preciosa vocación.
I am very happy to carry out this beautiful vocation.
Me siento realmente bendecido por poder seguir trabajando con ellos.
I am very blessed to continue working with them.
Me siento agradecido por poder haber sido el pastor de todos estos autores.
I'm thankful to have been a shepherd for all these authors.
Ahora ruego por poder lanzar este programa a nivel mundial.
It is my prayer to launch this programme worldwide.
Daria lo que fuera por poder regresar en el tiempo.
I would give anything to take back the time.
Y estoy encantado por poder trabajar siete días contigo.
I look forward to working with you for seven days.
¡Estoy tan agradecida por poder compartir mi experiencia!
I am so glad to share my experience!
Tiempo límite para asignar un voto por poder.
Deadline to assign a voting proxy.
Estoy contento por poder estar solo contigo
I'm happy to be here alone with you.
Lo que daría por poder estar allí.
What I wouldn't give to be standing there.
Le dije que yo haría cualquier cosa por poder mirarlos a los ojos.
I told her I would do anything to look into their eyes.
Daría lo que fuera por poder cambiar lo que pasó.
I would give anything to take it back.
He rogado por poder conocer la respuesta a esa pregunta.
I have prayed that I would be able to find the answer to that question.
Luchan por poder exportar sus productos con valor agregado y no solo como materias primas.
They struggle to export their products with added value instead of just as raw materials.
No, estoy feliz por poder hacerlo.
Oh, no, I'm happy to do it. OK.
Los chamanes no compiten por poder con los jefes políticos.
The shamans do not compete for power with the political chiefs.
Santo Padre, gracias por poder amar a los demás.
Holy Father, thank you for the power to love others.
En primer lugar es simplemente para realizar una misión por poder.
First is simply to perform a mission by proxy.
Ya veo, ustedes tienen un gran trato por poder.
I see, you do have a great deal of power.
Palabra del día
la aceituna