por ley

La Legislatura debe implementar esta enmienda propuesta por ley general.
The Legislature must implement this proposed amendment by general law.
La jurisdicción de los tribunales se determina por ley.
Jurisdiction of the courts is determined by the law.
La Comisión es por ley independiente en el ejercicio de sus funciones.
The Commission is statutorily independent in the exercise of its functions.
Esta condición no afectará a sus derechos reconocidos por ley.
This condition does not affect their rights recognized by law.
Las prácticas de intocabilidad y maltrato son sancionables por ley.
The practices of untouchability and ill-treatment are punishable by law.
Esta condición no afectará a sus derechos reconocidos por ley.
This condition shall not affect your rights recognized by law.
En la medida permitida por ley, excluimos todas las garantías.
To the extent permitted by law, we exclude all warranties.
Todas estas áreas están protegidas por ley en muchos países.
All of these areas are protected by law in many countries.
Constantino prohibió por ley la práctica condenada en este canon.
Constantine forbade by a law the practice condemned in this canon.
Muchas escuelas tenían segregación de jure - segregación por ley.
Many schools had de jure segregation - segregation by law.
Esto significa que su uso está regulado por ley.
This means that their use is regulated by law.
En Filipinas, las prácticas médicas tradicionales se reconocen por ley.
In the Philippines, traditional medicinal practices are recognized by law.
Este Contrato opera en la mayor medida permitida por ley.
This Agreement operates to the fullest extent permissible by law.
Un acto u omisión prohibido y castigado por ley.
An act or omission prohibited and punished by law.
La Administración está obligada por ley a ser transparente.
The Administration is obliged by law to be transparent.
El uso del aislamiento carcelario debe estar limitado por ley.
The use of solitary confinement should be time-limited by law.
Las mujeres fueron consideradas inferiores por naturaleza y por ley.
Women were considered inferior by nature and by law.
Esto está establecido por ley y requiere una certificación formal.
This is required by law and needs some formal certification.
En Cuba, la reforma agraria se hizo por ley.
In Cuba, the agrarian reform was carried out by law.
Esta condición no afectará a tus derechos reconocidos por ley.
This condition does not affect your rights as recognised by law.
Palabra del día
el hombre lobo