por la campiña

El Frankenberger ofrece alojamiento en Holzhausen, rodeado por la campiña boscosa de Ederberg.
Frankenberger provides accommodation in Holzhausen, surrounded by wooded Ederberg countryside.
Hotel Este hotel está rodeado por la campiña tranquila de Liguria.
Hotel This hotel is surrounded by quiet Ligurian countryside.
Se puede practicar senderismo y ciclismo por la campiña de los alrededores.
Guests can enjoy hiking and cycling in the surrounding countryside.
Entonces el viaje por la campiña fue bastante agradable.
So the countryside journey was quite pleasant.
Y el resto de la familia está en el tour por la campiña.
And the rest of the family is on the countryside tour.
Los huéspedes del Cal Canya pueden dar paseos a caballo por la campiña.
Guests at Cal Canya can horse-ride in the countryside.
Un sugerente itinerario desde la capital califal por la campiña de Córdoba.
An attractive route from the Caliphate capital through the Córdoba countryside.
Alójese en nuestro escondite por la campiña sueca en un ambiente interior del archipiélago.
Stay at our hideaway by the Swedish countryside in an inner archipelago environment.
Más de 11 000 kilómetros de senderos turísticos señalizados le guiarán por la campiña.
Over 11 000 kilometres of marked tourist paths will lead you through the countryside.
Déjese conquistar por la campiña toscana, un lugar donde el paisaje se convierte en poesía.
Let be conquered by the Tuscany countryside, a place where landscape becomes poetry.
Esta posada goza de una ubicación céntrica en Ellesmere, rodeado por la campiña de Shropshire.
With a central location in Ellesmere, the inn is surrounded by Shropshire countryside.
El establecimiento, rodeado por la campiña toscana, está situado en la pequeña ciudad de Roccalbegna.
Surrounded by the Tuscan countryside, it is in the small town of Roccalbegna.
Guest accommodation El Agriturismo Girasole se encuentra en Gambassi Terme, rodeado por la campiña de Chianti.
Guest accommodation Agriturismo Girasole is located in Gambassi Terme and surrounded by the Chianti countryside.
Esfera de gran formato, fácil de leer, mientras conduce su bólido por la campiña.
A large format dial, easy to read while driving your Formula One through the countryside.
El personal del hotel puede reservar visitas guiadas por la ciudad y excursiones por la campiña toscana.
Staff can help book guided city tours and excursions in the Tuscan countryside.
El Vobster Inn, situado a 8 km de Frome y Radstock, está rodeado por la campiña de Somerset.
The Vobster Inn is surrounded by Somerset countryside, 5 miles from Frome and Radstock.
Hay escuelas de equitación locales que le proporcionaran salidas a caballo por la campiña portuguesa.
There are local riding schools from where you can explore the undulating countryside on horseback.
Dos casas rurales en posición panorámica, circundadas por la campiña del Valdarno, a pocos kilómetros de Florencia.
Two farmhouses situated in panoramic position in Valdarno countryside, just a few kilometres from Florence.
Está rodeado por la campiña de La Mancha y ofrece un spa y una piscina al aire libre.
It has a spa and outdoor pool, and is surrounded by the countryside of La Mancha.
Este hotel de gestión familiar está situado en Menden, rodeado por la campiña natural de la región de Sauerland.
This family-run hotel in Menden is surrounded by natural countryside in the Sauerland region.
Palabra del día
el maquillaje