por hacer

Popularity
500+ learners.
Gracias Phen375 por hacer mi día especial, uno para recordar.
Thanks Phen375 for making my special day, one to remember.
Netflix es uno de los más famosos por hacer esto.
Netflix is one of the most famous for doing this.
Gracias por hacer esto posible Steve (@ ostraining) y Neil.
Thanks for making this possible Steve (@ostraining) and Neil.
Iglesias legalistas y grupos religiosos son notorios por hacer esto.
Legalistic churches and religious groups are notorious for doing this.
Gracias Armando y Ana por hacer que todo esto suceda.
Thank you Armando and Ana for making all this happen.
Gracias por hacer una diferencia en nuestras vidas! Todd &
Thank you for making a difference in our lives! Todd &
Mis felicitaciones a sus hombres por hacer un buen trabajo.
My compliments to your men for doing a fine job.
Son conocidos por hacer el mejor Chiliguero en Dominical.
They are known for making the best Chiliguero in Dominical.
Un medicamento conocido por hacer esto es el dietilestilbestrol (DES).
One medicine known to do this is diethylstilbestrol (DES).
Año 2018: Hay muchos estudios y trabajos por hacer.
Year 2018: There are many researches and works to do.
Gracias por hacer esta distinción clara a nuestros lectores.
Thank you for making this distinction clear to our readers.
Tienen una tremenda cantidad de trabajo por hacer, buena suerte.
You have a tremendous amount of work to do, good luck.
Y Harry, gracias por hacer estos materiales con amor.
And Harry, thank you for making this material with love.
Muchos aceptan la piratería como un costo por hacer negocios.
Many accept piracy as a cost of doing business.
Eso puede ser fcilmente manejado por hacer los ajustes siguientes.
That can be easily managed by making the following adjustments.
De hecho, aún tenemos mucho por hacer en esta área.
Indeed, we still have much to do in this area.
Te empiezas a preocupar por hacer algo por el mundo.
You start to worry about doing something for the world.
Bueno, eso significa que solo queda una cosa por hacer.
Well, that means there's only one thing left to do.
No podemos esperar un año, tenemos trabajo por hacer.
We can't wait a year, we got work to do.
Santo Padre, gracias por hacer este viaje a Estados Unidos.
Holy Father, thank you for making this journey to America.
Palabra del día
abajo