por favor, no llores

Si te dije que no llorases, entonces, por favor, no llores.
If I said don't cry then please don't cry.
Jo, vamos, por favor, no llores.
Jo, come on, please don't cry.
Bueno, por favor, no llores otra vez.
But, please, don't start crying again.
Marion, por favor, no llores.
Marion, please, don't cry.
Mamá, por favor, no llores.
Mom, please, don't cry.
Por favor, por favor, no llores.
Please, please, don't cry.
Aarush, por favor, no llores.
Aarush, please don't cry.
Mamá, por favor, no llores.
Mom, please don't cry.
Papá, por favor, no llores.
Dad, please don't cry.
Mamá, por favor, no llores.
Mom, please. Don't cry.
Mamá, por favor, no llores.
Mama, please don't cry.
Por favor, por favor, no llores.
Please, please don't cry.
Mamá, por favor, no llores.
Mother, please don't cry.
Cariño, por favor, no llores.
Baby, please don't cry. Please...
No, por favor, no llores. ¿Qué pasa?
No, no, please don't cry.
Oh, no, no, mamá, por favor, no llores, porque entonces voy a llorar, y no hay realmente ninguna razón para hacerlo.
Oh, no, no, mom, please don't cry, because then I'll cry, and there's really no reason to.
No llores, por favor, no llores, que si lloras tú, lloro yo y entonces ya Ia Iiamos. (SoIIoza) Vale.
Don't cry, you know seeing you cry makes me cry as well.
En realidad, puede ser que si llorar Por favor, no llores
Actually, I might if you cry. Please don't cry.
Por favor, no llores solo porque yo no puedo.
Please don't cry. Just because I can't.
Tengo ganas de llorar. No. Por favor, no llores.
I feel like crying. Oh, no. Please don't cry.
Palabra del día
el mago