por favor, disculpe

Señor Foster, por favor, disculpe nuestra impertinencia.
Mr. Foster, please excuse our impertinence.
Señor Gallagher, por favor, disculpe que le diga esto pero lo vi en televisión.
Mr. Gallagher, please excuse my informality, but I saw you on TV.
-Oh. por favor, disculpe.
Please, sir. I am sorry.
-Oh. por favor, disculpe.
Please, sir. I am sorry. No, no.
Señor Presidente, por favor, disculpe, yo estaba recibiendo un informe sobre la situación en Bélgica y no he podido enterarme bien.
Mr President, please excuse me; I was receiving a report about the situation in Belgium, and I did not fully understand.
Por favor, disculpe mi curiosidad pero ¿qué hace usted aquí?
Please, excuse my curiosity but, what are you doing here?
Por favor, disculpe mi ceguera durante todos estos años.
Please forgive me for my blindness over the years.
Por favor, disculpe cualquier error causado por la traducción automática.
Please excuse any errors caused by machine translation.
Por favor, disculpe si la he ofendido en la reunión del Consejo.
Please forgive me, if I omended you at the council meeting.
Por favor, disculpe a mi pequeño amigo. Se toma en serio sus obligaciones.
Please excuse my little friend, he takes his duties very seriously.
Por favor, disculpe nuestro jolgorio, no podemos creer que tengamos esta suerte.
Please forgive our revelries, but we cannot believe our good luck.
Por favor, disculpe por no notar si algunas especificaciones de los productos son cambiadas.
Please excuse for not note if some specifications of products are changed.
Por favor, disculpe por venir tan temprano...
Please, do forgive me for coming so early,
Por favor, disculpe por venir sin avisar.
Please excuse us for coming without a warning.
Por favor, disculpe los malos modales de mi sobrino.
Please, excuse my nephew's poor manners.
Por favor, disculpe a mi familia.
Please, excuse my family.
Por favor, disculpe la pasión de mi hermano.
Please excuse my brother's passion.
Por favor, disculpe la presencia de mi seudo-colega.
Please excuse my pseudo-colleague's presence.
Por favor, disculpe las molestias, señor Durbin.
Please excuse the inconvenience, Mr. Durbin.
Por favor, disculpe mis palabras molestas que hablé previamente por tristeza y confusión.
Please forgive my harsh words spoken earlier out of sorrow and confusion.
Palabra del día
el eneldo