por décadas

Popularity
500+ learners.
Este es el castigo por décadas de oportunismo y reformismo.
This is the punishment for decades of opportunism and reformism.
El problema es que ha estado fuera de circulación por décadas.
The problem is it's been out of print for decades.
En condiciones naturales, el suelo está formado por décadas y siglos.
Under natural conditions, the soil is formed for decades and centuries.
Este mismo consejo podría haber sido dado por décadas.
This same advice could have been given for decades.
Según Usikpedo, la contaminación ha estado afectando el área por décadas.
According to Usikpedo, pollution has been affecting the area for decades.
Los poetas y la poesía han estado haciendo esto por décadas.
Poets and poetry have been doing this for decades.
Todas estas ciudades se han visto afectadas por décadas de desindustrialización.
All these cities have been hit by decades of deindustrialization.
La inteligencia artificial ha capturado por décadas nuestra imaginación colectiva.
Artificial intelligence has captured our collective imagination for decades.
El granito ha sido una opción popular de los diseñadores por décadas.
Granite has been a popular choice of designers for decades.
Guatemala ha sido un destino atractivo para almas aventureras por décadas.
Guatemala has been an attractive destination for adventurous souls for decades.
El problema es que ha estado agotado por décadas.
The problem is it's been out of print for decades.
Si tengo razón, The Lich ha vivido aquí por décadas.
If I'm right, The Lich has been living here for decades.
Sin embargo este tipo de problemas han plagado Colombia por décadas.
But these types of problems have plagued Colombia for decades.
El IMCR ha sido un centro de capacitación por décadas.
IMCR has been a training center for decades.
Después de todo, su familia ha estado residiendo en Miami por décadas.
After all, his family has been residing in Miami for decades.
Los vestidores huelen a herrumbre y saliva, añejada por décadas.
The locker rooms smell of rust and saliva, aging for decades.
Esto es lo que ha venido ocurriendo en el Ecuador por décadas.
This is what has been happening in Ecuador for decades.
Dellmore ha estado con Harmon y Shupe por décadas.
Dellmore's been with Harmon and Shupe for decades.
La historia de Ruha estuvo fuertemente influenciada por décadas de división.
Ruhla ́s history was strongly influenced by decades of division.
El Centro Cultural de la Misión ha existido por décadas.
The Mission Cultural Center has been around now for decades.
Palabra del día
el hacha