Resultados posibles:
por cuánto
por cuánto
- Ejemplos
Bueno, depende de por cuánto tiempo has tenido tu póliza. | Well, it depends how long you've had your policy for. |
Su proveedor puede preguntarle por cuánto tiempo ha tenido los síntomas. | Your provider may ask how long you have had symptoms. |
¿Y por cuánto tiempo tendrá el dedo en su mano? | But how long will that finger be on your hand? |
Hemos estado en el camino por cuánto, ¿un año? | We've been on the road for, what, a year? |
Pero, ¿por cuánto tiempo debes llevar esa imagen contigo? | But how long should you carry that image with you? |
Pregúntele al médico por cuánto tiempo necesita hacer esto. | Ask your doctor how long you need to do this. |
No sé por cuánto podremos seguir haciendo esto. | I don't know how long we can keep doing this. |
Es difícil predecir por cuánto tiempo seguirá la transmisión activa. | It is difficult to predict how long active transmission will continue. |
No sé por cuánto tiempo más puedo seguir haciendo esto. | I don't know how much longer I can keep doing this. |
Por favor indique por cuánto tiempo la clave debe ser válida. | Please specify how long the key should be valid. |
Pero vuelves y no sabemos por cuánto tiempo. | But you come back and we don't know how long for. |
Sí, tú decides cuándo y por cuánto tiempo quieres conducir. | Yes. You decide when and how you want to drive. |
Su médico determinará por cuánto tiempo debe usar el implante de goserelina. | Your doctor will determine how long you should use goserelin implant. |
Incluso si hacéis un esfuerzo determinado, ¿por cuánto tiempo continuaréis? | Even if you make a determined effort, how long will you continue? |
Pregúntele al médico o a la enfermera por cuánto tiempo debe esperar. | Ask your doctor or nurse how long you should wait. |
¿Sabes por cuánto tiempo les vendió esa zona? | Do you know how long she sold them that area for? |
No sé por cuánto tiempo más quiero jugar este juego. | I don't know how much longer I want to play this game. |
No se sabe por cuánto tiempo es eficaz la vacuna. | It is uncertain how long the vaccine is effective. |
Entonces, ¿por cuánto tiempo trabajó allí, Sr. Jackson? | So, how long have you worked there, Mr Jackson? |
Le hemos alejado, pero no sabemos por cuánto tiempo. Ichabod... | We've drawn him away, but we know not how long. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!