por consecuencia

Popularity
500+ learners.
Y por consecuencia como comunicamos la ciencia y sus descubrimientos.
And consequently, how we communicate science and its discoveries.
Un laico, por consecuencia, solo podría rezar el pequeño exorcismo.
A layman, consequently, would only be able to pray a simple one.
Con tal premisa, por consecuencia, no siempre van a tener éxito.
And so with that premise, it is not always going to be successful.
Los frutos de la venida de la Reina de la Paz, por consecuencia, son evidentes.
The fruits of the coming of the Queen of Peace, then, are obvious.
Un plan genial, pero por consecuencia de su probablemente falsa amnesia, no sabemos nada sobre ella.
Great plan, but because of her probably fake amnesia, we don't know anything about her.
El empleo y la seguridad tendrán por consecuencia inevitable consolidar las fuerzas de los derechos humanos.
Jobs and security will have the inevitable consequence of strengthening the forces of human rights.
Existen diferentes modelos de división de los segmentos de pared ventricular izquierda y por consecuencia, algo de confusión.
There are several models to depict left ventricular wall segments, and correspondingly, some confusion.
Y la guarderìa de los miserables y, por consecuencia, el tuyo: ¿ya que quién más miserable que tù?
And the kindergarten of the miserable ones and, consequently, yours: since who more miserable than you?
Si pone off en este campo, no habrá getty, y por consecuencia ningún login en el puerto.
If you put off in this field, there will be no getty, and hence no logins on the port.
Escalabilidad: mantener el rendimiento de las aplicaciones cuando aumenta el número de usuarios – y por consecuencia el volumen de datos.
Scalability: maintaining application performance when the number of users increases–and usually also the volume of data.
Dadas sus características biológicas, los tiburones exhiben baja resiliencia y por consecuencia, son considerados un recurso pesquero particularmente vulnerable a la sobrepesca.
Given their biological characteristics, sharks exhibit low resilience and thereby are considered a fishery resource particularly vulnerable to overfishing.
Mediciones del mayor número de pontos posible facilitan una mayor diferenciación del diagnóstico y, por consecuencia, terapias más eficaces.
Measuring on as many points as possible facilitate a higher differentiation of diagnosis and therefore more efficient therapies.
Con precisas instrucciones, él invitó a sus discípulos y por consecuencia a nosotros a compartir juntos de estos emblemas sagrados.
With further instructions, he then invited his disciples, and subsequently us, to partake of these sacred emblems together.
La mayoría de ellas utilizan el sistema de voz-por-internet y por consecuencia, algunas veces la comunicación de voz tiene un pequeño retardo o eco.
Most use voice-over-internet consequently, communications sometimes could have a slight voice delay or echo.
En el sentido estricto, nuestra identidad sigue ligada a nuestra presencia física y por consecuencia, a todo aquello que nos rodea.
In the strictest sense, our identity is still tied to our physical presence and consequently to everything that surrounds us.
Además, parece tener un efecto benéfico en la calidad del agua y, por consecuencia, sobre los peces del estanque.
In addition, it seems to have a beneficial effect on the water quality and therefore on the fish in the pond.
Las campañas existentes de la sociedad civil siguen estando fragmentadas y, por consecuencia, carecen de la potencia necesaria para influir sobre una transformación holística.
Existing civil society campaigns remain fragmented and therefore powerless to leverage holistic transformation.
Esto puede ser bueno para el sistema en general, pero por consecuencia de la voluntad humana, algunas veces llega a un extremo.
This may be good for the overall system in general, but given human will, sometimes it can go overboard.
Mientras tanto, Greenspan se ha quedado sin botones para apretar para mantener la economía de EE.UU. y por consecuencia la economía mundial.
Moreover, Greenspan has run out of buttons to press to sustain the US and therefore the world economy.
En su opinión, las revistas de ciencias sociales y humanidades ¿están destinadas a no tener índices apropiados y por consecuencia indicadores bibliométricos?
In your view, are journals in the social sciences and humanities destined to not have appropriate indexes and therefore bibliometric indicators?
Palabra del día
la flor