por arriba de

No podemos hacer ningún ruido por arriba de los 10 decibeles.
We can't make any noise above 10 decibels.
Creo que va por arriba de la montaña.
I think he's coming over the mountain.
Nuestra Señora sostiene Su crucifijo muy por arriba de Su cabeza.
Now Our Lady is holding Her crucifix high over Her head.
Si quiere pasar por arriba de mí y hablar con el Jefe, adelante.
You want to climb over me and talk to the Chief, be my guest.
No vamos a ir a través de él, iremos por arriba de él
We're not gonna go through it. We're going over it.
Cuando pasaron por arriba de esa pared, se llevaron todo eso con ellos.
When they went over that wall, they took all of it right along with them.
¿Mcfly porque dejas que te pasen por arriba de esa manera?
Why do you let those boys push you around like that for?
¡Pasé por arriba de un ser humano!
I've run over a human being!
De cara al futuro Y por arriba de los demás, no creo
Moving forward. And above else, do not think.
De esta forma, todos podrán ver. Quiero que las abran por arriba de sus cabezas.
So everyone can see, I want you to open them above your heads.
Suscripciones por arriba de los 100 usuarios pagarán de acuerdo al número de usuarios activos por cada aplicación.
Subscriptions over 100 users will pay regards active users for each application.
Tratas de pasar por arriba de ella, tratas de rodearla de otra manera, pero...
You try and get over it, try and go around it some other way, but...
Está un poco por arriba de mi presupuesto, pero creo que el set completo es muy bueno, un buen regalo.
It's a little over my budget but I think that the complete set is really a solid, nice gift.
A veces tienes que irte por arriba de los 50 o 55.
Sometimes you have to go up to 50 or 55.
San Francisco mismo es arte, por arriba de cualquier arte literario.
San Francisco itself is art, above all literary art.
El soldado regular apunta por arriba de las cabezas de la multitud.
The average soldier aims above the heads of the crowd.
Está dieciséis o veinte pies por arriba de la estatua.
He's about sixteen to twenty feet over the statue.
Ese aire debe de estar por arriba de los cuarenta grados.
That air's got to be well over a hundred degrees.
Durante las enseñanzas Kuan Yin observa por arriba de S.E. Dagmo Kusho.
Kuan Yin watches over H.E. Dagmo Kusho during teachings.
Él está justamente por arriba de nuestras cabezas ahora, y El ve hacia abajo.
He's just above our heads now, and He's looking down.
Palabra del día
el guiño