por arriba de
- Ejemplos
No podemos hacer ningún ruido por arriba de los 10 decibeles. | We can't make any noise above 10 decibels. |
Creo que va por arriba de la montaña. | I think he's coming over the mountain. |
Nuestra Señora sostiene Su crucifijo muy por arriba de Su cabeza. | Now Our Lady is holding Her crucifix high over Her head. |
Si quiere pasar por arriba de mí y hablar con el Jefe, adelante. | You want to climb over me and talk to the Chief, be my guest. |
No vamos a ir a través de él, iremos por arriba de él | We're not gonna go through it. We're going over it. |
Cuando pasaron por arriba de esa pared, se llevaron todo eso con ellos. | When they went over that wall, they took all of it right along with them. |
¿Mcfly porque dejas que te pasen por arriba de esa manera? | Why do you let those boys push you around like that for? |
¡Pasé por arriba de un ser humano! | I've run over a human being! |
De cara al futuro Y por arriba de los demás, no creo | Moving forward. And above else, do not think. |
De esta forma, todos podrán ver. Quiero que las abran por arriba de sus cabezas. | So everyone can see, I want you to open them above your heads. |
Suscripciones por arriba de los 100 usuarios pagarán de acuerdo al número de usuarios activos por cada aplicación. | Subscriptions over 100 users will pay regards active users for each application. |
Tratas de pasar por arriba de ella, tratas de rodearla de otra manera, pero... | You try and get over it, try and go around it some other way, but... |
Está un poco por arriba de mi presupuesto, pero creo que el set completo es muy bueno, un buen regalo. | It's a little over my budget but I think that the complete set is really a solid, nice gift. |
A veces tienes que irte por arriba de los 50 o 55. | Sometimes you have to go up to 50 or 55. |
San Francisco mismo es arte, por arriba de cualquier arte literario. | San Francisco itself is art, above all literary art. |
El soldado regular apunta por arriba de las cabezas de la multitud. | The average soldier aims above the heads of the crowd. |
Está dieciséis o veinte pies por arriba de la estatua. | He's about sixteen to twenty feet over the statue. |
Ese aire debe de estar por arriba de los cuarenta grados. | That air's got to be well over a hundred degrees. |
Durante las enseñanzas Kuan Yin observa por arriba de S.E. Dagmo Kusho. | Kuan Yin watches over H.E. Dagmo Kusho during teachings. |
Él está justamente por arriba de nuestras cabezas ahora, y El ve hacia abajo. | He's just above our heads now, and He's looking down. |
