popular unity
- Ejemplos
Our government, a government of national and popular unity, will serve its country. | Nuestro gobierno, un gobierno de unidad nacional y popular, servirá a su país. |
A change in the subjectivity of big swaths of the workers, that opens up possibilities for strengthening the rank and file organizations of the workers, of the tendencies to self-organization, to workers' and popular unity and class political independence. | Un cambio en la subjetividad de grandes franjas de los trabajadores que abre posibilidades para el fortalecimiento de las organizaciones de base de los trabajadores, de las tendencias a la autoorganización, a la unidad obrera y popular y la independencia política de clase. |
The picture is better if we look at LAE [Popular Unity] and Antarsya. | La imagen es mejor si nos fijamos en LAE [UP] y Antarsya. |
In the Chilean army there were many soldiers, NCOs, even officers who sympathised with the Popular Unity. | En el ejército chileno había muchos soldados, cabos, incluso oficiales, que simpatizaban con la UP. |
Nevertheless, the formation of the Popular Unity government opened up a new phase in the revolutionary process in Chile. | No obstante, la formación del gobierno de la UP abrió una nueva etapa en el proceso revolucionario en Chile. |
And nevertheless, the Popular Unity leaders did not advocate the abandonment of the trade unions and parliament. | Y, sin embargo, los dirigentes de la UP no abogaban por la abolición de los sindicatos y el parlamento. |
Under the pressure of the masses, the Popular Unity government went much further than what many of the leaders had foreseen. | Bajo la presión de las masas, el gobierno de la UP fue bastante más lejos de lo previsto por muchos de sus dirigentes. |
But the responsibility for this situation rests totally with the leaders of the Popular Unity, and in the first place, of the CP and SP. | Pero la responsabilidad por esta situación es totalmente de los dirigentes de la UP, y principalmente del PCCh y del PSCh. |
And undoubtedly, the indignation of the masses would have been greater still, had the Popular Unity leaders organised a campaign of mobilisations and explanation. | E indudablemente la indignación de las masas hubiera sido todavía mayor si los dirigentes de la UP hubiesen organizado una campaña de movilizaciones y explicaciones. |
This is popular unity because it transverses political organizations. | Eso es unidad popular porque es transversal a las organizaciones políticas. |
That will lead to primaries and other mechanisms for the construction of the popular unity. | Eso conducirá a primarias y otros mecanismos para la construcción de esa unidad popular. |
To whom do you send this appeal of popular unity and who should be represented? | ¿A quiénes lanza ese llamamiento de unidad popular, quiénes deberían estar representados? |
People have clearly rewarded the popular unity, above all other forces. | La gente ha premiado de forma clara la unidad popular, por encima de cualquier fuerza. |
What are the characteristics of this process of popular unity? What is your proposal? | ¿Cuáles son las características de ese proceso de unidad popular? ¿Cuál es su propuesta? |
That is popular unity. | Eso es unidad popular. |
It would be a deeply dishonest appropriation by any subject of the popular unity candidatures. | Sería profundamente deshonesto apropiarse por parte de cualquier sujeto de las candidaturas de unidad popular. |
But popular unity does not have a single catalyst and neither a single representative. | Pero la unidad popular no tiene un catalizador único. Y mucho menos un representante único. |
IU has always defended this popular unity and it has itself defined as the catalyst for that unity. | IU ha defendido siempre esa unidad popular y se ha definido como el catalizador de dicha unidad. |
It's the necessary premise for moving from there to popular unity and later, to national unity. | Es la premisa necesaria para pasar de ahí a la unidad popular y después a la unidad nacional. |
The people have spoken with their votes and have demonstrated that Madrid has accepted very extraordinarily the candidature of popular unity. | La gente ha hablado con su voto y ha demostrado que en Madrid se han reconocido muy extraordinariamente las candidaturas de unidad popular. |
