pop it
- Ejemplos
Let's pop it in the back of my car. | Vamos a estallar en la parte trasera de mi coche. |
He's gonna pop it on top of Peter. | Él lo va a estallar en la parte superior de Pedro. |
Type the letter on the bubble to pop it. | Escribe la letra de la burbuja para hacerla estallar. |
No, I have to pop it for my sanity. | No, tengo que explotarlo por mi salud mental. Siéntate. |
They'll pop it back on and fix the scratch later. | Se lo volverán a colocar y luego arreglarán el rayón. |
You just, you just sort of pop it back in. | Tú solo, solo tienes que ponerlo en su sitio. |
Can I please just pop it in the laundry? | ¿Me dejas meterla en la lavadora, por favor? |
You just, you just sort of pop it back in. | Tú solo, solo tienes que ponerlo en su sitio. |
I'm going to pop it into neutral. | Voy a hacerlo estallar en punto muerto. |
Yeah, pop it for me, will you? | Sí, ábrelo por mí, ¿quieres? |
I'm pretty sure I can pop it back in. | Estoy bastante seguro de que puedo volverlo a poner en su sitio. |
Or I can pop it in the mail. | O puedo enviarlo por correo. |
I suppose you're going to pop it. | Supongo que vas a estallar. |
We got a door to work, too, but I think we can pop it. | Tenemos una puerta igual, pero creo que podemos volarla. |
Just pop it back in, that's it. | Solo ponla de vuelta y ya está. |
And so this works the same way; you pick it up and pop it open. | Y esto funciona de la misma manera; lo despegamos y abrimos. |
I can pop it back into place. | Puedo volver a ponerlo en su lugar. |
What do you mean, "pop it"? | ¿Qué quieres decir con "colocarlo"? |
Do you think I should pop it? | ¿Crees que deba reventarlo? |
You have to pop it back in. | Tienes que volver a encajarlo. |
