ponte la ropa

¡Regresa aquí y ponte la ropa, en este instante!
Come back here and put your clothes on, this instant!
No, no tenemos tiempo, ponte la ropa.
No, we don't have time, put some clothes on.
Vale, levántate y ponte la ropa antes de que me arrepienta.
Okay, hurry up. Put your clothes on before I change my mind.
Ahora ponte la ropa de ese hombre.
Now put on that man's clothes.
¡Por favor, ponte la ropa de nuevo!
Please, put your clothes back on!
No, ponte la ropa, anda.
No, put your clothes on, come on.
Jouni, ponte la ropa.
Jouni, put your clothes on.
Jimmy ponte la ropa.
Jimmy, you put your clothes on.
Ahora ponte la ropa.
Now get your clothes on.
Date prisa y ponte la ropa, así puedo hablar con mamá por un tiempo.
Hurry up adw get your clothes on so I can talk to mom for a bit.
¡Ey, por favor ponte la ropa!
Please put some clothes! clothes!
Para ahorrar espacio, ponte la ropa que más pese (vaqueros, zapatillas de deporte, sudadera) el día del viaje.
Wear your heaviest clothing (such as jeans, running shoes/tennis shoes, sweatshirt) while traveling to save on space.
Soldado, despiértate y ponte la ropa. ¡Nos están atacando!
Wake up and get your clothes on, soldier. We are under attack!
Ponte la ropa de fiesta, te enseñaré lo que tenemos.
Put your party clothes on, I'll show you what we got.
Ponte la ropa y sal de aquí ahora.
Put your clothes back on and get out of here now.
Ponte la ropa, te llevaré al aeropuerto.
Put your clothes on, I'll drive you to the airport.
Ponte la ropa en capas para que puedas adaptarte a ambientes diferentes.
Layer your clothing so you can adjust for different environments.
¡Ponte la ropa adecuada! y a por ello!
Wear the right clothes! and go for it!
Ponte la ropa lo más pronto posible.
Put your clothes on as soon as possible.
Ponte la ropa, y luego hablamos. Bien.
Uh, put your costume on, and then, we'll talk.
Palabra del día
la lápida