pongámonos

Sí, pongámonos al día con una deliciosa taza de café.
Yes, let's catch up over a delicious cup of espresso.
Pero bien, pongámonos de acuerdo: esto no es un programa tan simple.
But okay, let's agree: this is not a program so simple.
Mis amigos, pongámonos mentalmente en esta escena.
My friends, let us place ourselves mentally at this scene.
Haremos esto mañana por la mañana, así que pongámonos en ello.
We're doing this tomorrow morning, so let's get to it.
En nuestro trato con otros, pongámonos en su lugar.
In your association with others, put yourself in their place.
Secaos las lágrimas y pongámonos con la cena.
Dry your tears and let's get on with the dinner.
Tome la mesa de control y pongámonos en funcionamiento con esto.
You take the control desk and let's go live with this.
Bien, respiremos hondo y pongámonos manos a la obra.
Well, breathe in deeply and let's get to work.
Así que pongámonos a empezar a verdaderamente resolver esto ya.
So let's get to really begin solving this now.
Así que pongámonos de acuerdo en que el patriotismo no tiene partido.
So let us agree that patriotism has no party.
Ahora pongámonos a hacer que esas piernas tiemblen.
Now, let's get to work on making those legs wobbly.
Hemos estado danzando alrededor todo el año, pongámonos a ello.
Now we've been dancing around it all year, so let's get to it.
Ahora, pongámonos en calma y preparémonos para nuestra sesión de hoy.
Now let us get settled and prepare ourselves for our session today.
Así que pongámonos de acuerdo, aquí y ahora: nada de temas secundarios.
So let's agree right here, right now: No side issues.
Así pues, pongámonos manos a la obra con estas normas en Europa.
So let us make a start with these rules in Europe.
Ahora que todos estamos bien, pongámonos a trabajar.
Now that we're all okay, let's get going.
Veamos... pongámonos en su lugar por un momento...
Let me put myself in his shoes for a moment.
En primer lugar, pongámonos de acuerdo sobre los términos.
First, let's agree on the terms.
Venga, Billee, sal de debajo de él y pongámonos en marcha.
Come on, Billee, get out from under him and let's get going.
Entonces pongámonos en posición detrás de él rápido.
Then we move into position behind it quickly.
Palabra del día
el guion