poner triste

Cosas así te pueden poner triste, ¿sabes?
Things like that can really make you sad, you know?
Esto solo te va a poner triste.
This is just gonna make you sad.
Siento la tristeza de mi paciente, pero eso no me puede poner triste a mí.
I perceive my patient s sadness, but it cannot make me feel sad.
Me haces poner triste.
You make me sad.
Me haces poner triste.
You're making me sad.
Hay algunos trucos para poner triste al optimizador y poder ver código optimizado que no sea una constante.
There are some tricks to make the optimizer unhappy and be able to get optimized code that is not a constant.
¿Te vas a poner triste como el abuelo?
Are you going to be sad like Grandpa?
Fran ¿se va a poner triste por ti?
Fran, is it gonna be sad for you?
Que me iba a poner triste al dejarte.
That I'd be sad to leave you.
Y Kelly se va a poner triste.
And Kelly, I think, is going to be a little sadder.
¿Te vas a poner triste?
You gonna be sad?
No creo que sea necesario ponerle todo esto, lo va a poner triste.
There's no need to tell him that. It'll only upset him.
Que lo hice poner triste.
I guess I make him sad.
Sí, pero no me quiero poner triste, porque yo sé que siempre está conmigo y que me cuida desde el cielo.
Yes, but I don't want you to be sad, because I know she's always with me and takes cares of me from heaven.
Y eso no significa que cuando ocurra, si es que ocurre, no me voy a poner triste.
I've been through all the emotions and things like that, and it doesn't mean that when it happens, or if it happens, that I'm not going to be sad.
Palabra del día
malvado