poner objeciones
- Ejemplos
Si no tiene nada que ocultar, ¿por qué poner objeciones? | If he has nothing to hide, why object? |
¿Quién podría poner objeciones a eso? | Who could object to that? |
Otro periodista de ABP News, Abhisar Sharma, fue despedido por poner objeciones a instrucciones similares. | A third ABP News journalist, Abhisar Sharma, was fired for objecting to similar instructions. |
Ni que decir tiene que hay algunas cosas que podrían haberse añadido o dejado fuera, y que siempre es fácil encontrar algo a lo que poner objeciones. | It goes without saying that there are certain things that could have been added or left out, and that people will always find something to quibble about. |
Los Estados Unidos se centran en que se recupere de Howe la máxima cuantía y en poner objeciones a la concesión de una nueva subvención a ALH. | The USA is focused on maximizing the amount of money to be withdrawn from Howe and objecting to the provision of a new subsidy to ALH. |
El Comité encomia al Estado parte por su disposición a poner objeciones a las reservas hechas por otros Estados partes que considera incompatibles con el objeto y el propósito de la Convención. | The Committee commends the State party on its willingness to object to reservations entered by other States parties that it considers incompatible with the object and purpose of the Convention. |
Toda persona puede poner objeciones a un matrimonio si existe un impedimento legal o no se respetan otras condiciones legales expresando sus razones por escrito y adjuntando pruebas. | Any person can object to a marriage, if there is a legal impediment or if other terms of the law are not respected, by expressing his reasons in writing and attaching the alleged evidence. |
No entiendo a tu esposo. Hace falta ser aguafiestas para poner objeciones a un fin de semana romántico en Granada. | I can't understand your husband. You have to be a real killjoy to object to a romantic weekend in Granada. |
¿Quién osaría poner objeciones a alguno de los Padres? | Who would dare take exception to any one of the Fathers? |
Jane, no volveré a poner objeciones. | Jane, I make no objection to anything. |
No se requiere gran profundidad de intelecto para señalar faltas, hacer preguntas, o poner objeciones. | It requires no great depth of intellect to pick flaws, ask questions, or raise objections. |
Esta es la cantinela antediluviana que se entona para poner objeciones a todas las propuestas. | This is the old hoary chestnut that is brought forward to object to every proposal. |
No se necesita una gran profundidad intelectual para encontrar fallos, hacer preguntas o poner objeciones. | It requires no great depth of intellect to pick flaws, ask questions, or raise objections. |
Nadie puede poner objeciones a la artística presentación de Castaneda de las diferentes realidades del consenso chamánico. | No one can object to Castaneda's artful presentation of the different reality of shamanic consensus. |
El Señor comprende totalmente nuestra necesidad de poner objeciones, gritar y pedirle fuerzas para hacer lo que Él pide. | The Lord certainly understands our need to question, cry out, and petition Him for the strength to do what He asks. |
Los dispositivos intrauterinos pueden insertarse en las clínicas del servicio público, aunque los médicos pueden poner objeciones a este procedimiento sobre la base de sus creencias religiosas. | IUCDs may be inserted in public service clinics, however medical officers may object to such insertions on the basis of religious belief. |
Si bien la estrategia de Georgia no estaba concebida en modo alguno como una amenaza a la Federación de Rusia, Moscú decidió poner objeciones con cada vez más malevolencia. | While Georgia's strategy was in no way intended as a threat to the Russian Federation, Moscow chose to object with increasing venom. |
El Reino Unido también afirma que es inapropiado poner objeciones a la medida A porque alivia a BE de parte de sus obligaciones como contaminadora. | The United Kingdom also submits that it is inappropriate to view Measure A as objectionable on the ground that it relieves BE from part of its ‘polluter pays’ obligations. |
Al poner objeciones a nuestra caracterización del gobierno de Hindenburg?Papen?Schleicher, los brandleristas se remiten a Marx y manifiestan con eso una irónica esperanza en que su autoridad tenga peso para nosotros. | Objecting to our characterization of the government of Hindenburg-Papen-Schleicher, the Brandlerites refer to Marx and express thereby an ironic hope that his authority may also have weight with us. |
Estoy de acuerdo con el Sr. Ribeiro e Castro en que no debemos permitirnos el lujo de poner objeciones a la acción por preocupaciones que no vienen al caso. | I agree with the point made by Mr Ribeiro e Castro, when he suggested that we should not allow ourselves to demur on action because of any misplaced concerns. |
