poner en remojo

Voy a poner en remojo su mano.
I'm just gonna soak your hand.
Jay, ¿podrías poner en remojo mi té?
Jay, could you steep my tea?
Nota: poner en remojo la semilla durante 12 horas, solo se suele hacer con semillas viejas.
Note: Soaking your seed for 12 hours is only usually done with old, tough seeds.
Un procesamiento suave ayuda a que la pérdida de vitaminas sea lo más baja posible: Evite poner en remojo las frutas y verduras antes de cortarlas, frotarlas y lavarlas.
Gentle processing helps to keep vitamin loss as low as possible: avoid soaking fruits and vegetables before chopping, scrubbing, and washing them.
Lo adecuado es lavar y poner en remojo estos granos antes de consumirlos (preferible durante toda la noche), para que sean mejor digeribles (se eliminan sus saponinas, fitatos y antinutrientes que podrían causar malestar intestinal).
The right thing to do is to wash and soak these grains before consuming them (preferable throughout the night), so that they are better digestible (their saponins, phytates and antinutrients have to be eliminated because could cause intestinal discomfort).
Para el aderezo tailandés Poner en remojo los anacardos durante unos 20 minutos.
For the Thai dressing Soak the cashews for about 20 minutes.
Poner en remojo toda la noche los granos de mostaza con el vino.
Photo of Dijon mustard Soak mustard seeds overnight with wine.
Poner en remojo antes de sembrar.
Soak before sowing.
Poner en remojo los anacardos en un vaso de agua para que se hidraten y pierdan el exceso de sal (en caso de haberlos comprado salados), durante 20 minutos.
Preparing curry sauce Soak cashews in a glass of water for 20 minutes to hydrate and lose excessive salt (if purchased salted).
Preparación Para preparar el relleno Poner en remojo las nueces de Macadamia durante dos o tres horas y los boletus secos durante 30 minutos.
Preparation Prep for the filling Soak the macademia nuts 2-3 hours and the dried porcini mushrooms for about 30 minutes.
Hay poner en remojo el pan (si está duro).
You have to soak up bread (if it's hard).
¿Por qué se recomienda poner en remojo los garbanzos?
Why is it recommended to soak chickpeas?
¿Por qué hay que poner en remojo la membrana durante 24 horas?
Why does the membrane need to be soaked in water for 24 hours?
Cabe preguntarse si se los puede enjuagar o poner en remojo.
The question is whether one may rinse them off or soak them in water.
Y así consideramos que en la práctica no se puede poner en remojo una prenda sintética.
It would seem in practice that one may not soak clothing made from synthetics.
Al igual que ocurre con las lentejas, no es necesario poner en remojo los guisantes cultivados en Estados Unidos.
As with lentils, there is no need to soak split peas from the United States.
Gracias a su forma ergonómica resulta cómodo poner en remojo con cuidado las uñas y los dedos.
The ergonomic fit makes it possible to gently and carefully soak the nails and fingers in the water.
Una forma de eliminar estos antinutrientes es poner en remojo las habas previamente antes de su cocción, y darles una cocción larga.
One way to eliminate these anti-nutrients is soaking beans before cooking previously, and give them a long cooking.
En cuanto a su elaboración, en primer lugar, se deben poner en remojo los hongos shiitake durante 30 minutos, reservando el líquido.
In terms of its preparation, First of all, must to soak shiitake mushrooms during 30 minutes, reserving liquid.
Las flores se pueden poner en remojo en el aceite en una botella llena hasta el cuello, o se puede preparar un jarabe.
The flowers can be macerated in the oil in a bottle filled up to the neck or can be prepared a syrup.
Palabra del día
la garra