poner en práctica
En consecuencia, no se tomaron medidas para diagnosticar el problema, evaluar su ámbito y poner en prácticas programas para resolverlo. | As a result, measures were not adopted to diagnose the problem, evaluate its scope and implement programs to remedy it. |
Controlarás a dos personajes para poner en prácticas destrezas diferentes durante el juego, aunque es poco probable que puedas manejar a los dos a la vez cuando empieces. | Two character slots allow to play try different skill trees, though it's unlikely you can manage both when you start. |
Cuenten con la OCDE para seguir colaborando con ustedes en el objetivo común de diseñar, promover y poner en prácticas mejores políticas para una vida mejor. | You can be confident that the OECD will continue to work with you towards this shared goal of devising, promoting and implementing better policies for better lives. |
Ahora, para 1999 habrá que poner en prácticas las medidas a fin de alcanzar los objetivos, y para demostrar que estamos actuando en el marco de todas las directrices. | For 1999 it will be to develop the actions to match the objectives and to show action on the ground as against all of the guidelines. |
La mayoría de los países en desarrollo carecen actualmente de los recursos financieros, los conocimientos tecnológicos y la capacidad institucional para poner en prácticas esas soluciones a una velocidad proporcional a la urgencia del desafío climático. | Most developing countries do not currently have the financial resources, technological know-how and institutional capacity to deploy these solutions at a speed commensurate with the urgency of the climate challenge. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!