poner cara
- Ejemplos
Mirar a la puerta, y poner cara de sorpresa. | Look at the door, and make a surprised face. |
Puedes poner cara de entierro si quieres. | You can put a face burial if you want. |
Es hora de poner cara feliz, Zombis. | Time to put on your happy face, Zomboys. |
El señor Martínez se obligó a poner cara seria. | Señor Martinez forced himself to keep a straight face. |
Ahora puedo poner cara a los nombres. | Now i can put names to faces. |
Dame tiempo a poner cara civilizada. | Give me time to prepare my civilised face. |
¿Preparados para poner cara de velocidad? | Ready to show your speeding face? |
Intenta poner cara de alegría. | Try to keep your face happy. |
En otras palabras, poner cara a un nombre. | Put a face on a name. |
Puedes poner cara de ofendido. | You can pretend you're all offended by this. |
La plaza restante de un A4 poner cara blanca frente, doble la forma básica - una cometa, a continuación, expanda. | The remaining square of an A4 put white side facing, fold the basic shape - a kite, and then expand. |
Eres muy dulce, cariño, pero debemos vestirnos, poner cara de contentas y fingir que nos agrada la abuela. | Well, that's very cute, honey, but we need to get dressed and put on our happy faces and pretend we like Grandma. |
Cuando somos niños, una de las primeras cosas que aprendemos es a reprimir el llanto y la ira y poner cara de alegría para ser recompensados por los mayores. | As children, many of us are quick to learn to stifle the crying and anger and put on a happy face to be rewarded. |
Pudo probar las naranjas del mandarino, aunque ya los ardores, le hacían poner cara rara y se tenía que echar al estómago un puñado de bicarbonato o masticar la flor de la manzanilla para aliviarse la quemazón estomacal. | He was able to try the mandarin oranges, but despite his enthusiasm, they made him pull a strange face and he had to take a pinch of bicarbonate or chew a camomile flower to relieve his burning stomach. |
Ahora ya sabes que poner cara de poker ayuda pero no lo es todo y que debes aprender también a controlar ciertos movimientos inconscientes que pueden delatarte; eso sí, tampoco pretendas convertirte en un mimo, la estrategia es importante pero saber jugar lo es todavía más. | Now you know that put your poker face helps but isn't all. So don't try to become a mime, the strategy is important but knowing how to play is even more important. |
La clave de la supervivencia es poner cara de póker. | A poker face is the key to survival. |
Muy bien, todos, traten de poner cara de duros. | All right, everybody, Just try to put a brave face on. |
Me gusta poner cara al nombre. | I enjoy putting a face to the name. |
Siempre es agradable poder poner cara a miembros del equipo Teldat. | It's always pleasant to put a face to some of the Teldat team members. |
Puedes poner cara de sorpresa, aunque no estés sorprendida. | You can look surprised even when you're not. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!