poner bien
- Ejemplos
Ni siquiera puedo poner bien un mazo de cartas. | Can't even stack a deck of cards straight. |
Diseñe su libro para poner bien mientras que usted escribe. | Design your book to market well while you write. |
Dana, ¿de verdad crees que se va a poner bien? | Dana, do you really think he's gonna be okay? |
Se va a poner bien, pero está en la enfermería. | She's gonna be okay, but she's in the infirmary. |
El doctor dice que se va a poner bien. | The doctor says that she's going to be fine. |
Mi amigo Mario me dijo que te vas a poner bien. | My friend Mario told me you're gonna be okay. |
El doctor dice que se va a poner bien. | The doctor says he's going to be all right. |
Dijeron que se iba a poner bien, y se puso. | They said she was gonna be okay, and she was. |
Está bastante conmocionado, pero se va a poner bien. | He's pretty shaken up, but he's gonna be okay. |
Usted no se va a poner bien en absoluto. | You are not going to be okay at all. |
Los médicos han dicho que te vas a poner bien. | The doctors said you're gonna be all right. |
Bueno, no te acostumbres porque te vas a poner bien. | Well, don't get used to it 'cause you're gonna be just fine. |
Ha perdido un poco de sangre, pero se va a poner bien. | He lost a little blood, but he's gonna be just fine. |
Los médicos creen que te vas a poner bien. | The doctors think that you're... gonna be just fine. |
Es decir, sí, claro, pero te vas a poner bien. | I mean, yes, of course, but you're gonna be okay. |
Solo quería... Solo dígame que se va a poner bien | I just want to... just tell me she's gonna be okay. |
La verdad es que seguramente me voy a poner bien. | The truth is I'm probably gonna be just fine. |
Esto es lo que hay y ella se va a poner bien. | This is where we are, and she's gonna be okay. |
El médico dice que te vas a poner bien. | The doctor says you're gonna be fine. |
Los paramédicos dijeron que se va a poner bien. | The paramedics said he's going to be ok. |
